有范 >古诗 >谢郑侍郎饷酒二首诗意和翻译_宋代诗人曾几
2025-12-15

谢郑侍郎饷酒二首

宋代  曾几  

尊中政尔空空然,忽有一壶来眼边。
君知情快何所似,石润怒流深夜泉。

谢郑侍郎饷酒二首作者简介

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

谢郑侍郎饷酒二首翻译及注释

诗词:《谢郑侍郎饷酒二首》
朝代:宋代
作者:曾几

尊中政尔空空然,
忽有一壶来眼边。
君知情快何所似,
石润怒流深夜泉。

中文译文:
郑侍郎送来的酒杯中空空如也,
突然出现一壶酒放在我的眼前。
你知道什么能和喜悦的心情相比?
就像怒涛汹涌的深夜泉水石面一般。

诗意和赏析:
这首诗是宋代曾几创作的《谢郑侍郎饷酒二首》之一,表达了诗人心中的喜悦和感激之情。

诗的第一句描述了郑侍郎送来的酒杯中是空的,这里可以理解为诗人此前心境空虚、无所依托,没有得到满足。然而,接下来的一句中突然出现了一壶酒,这象征着诗人的心情得到了满足和安慰,暗示着郑侍郎的酒带给了他一种愉悦和喜悦的心情。

第三句中,诗人问道:“你知道什么能和喜悦的心情相比?”这是诗人对郑侍郎的感激之情的表达。他在问郑侍郎是否了解他的心情有多快乐,暗示着郑侍郎送来的酒给他带来了巨大的欢愉和满足,以至于无法找到合适的比喻来形容。

最后一句是一个意象的描绘,诗人以石面怒涛汹涌的深夜泉水来比喻自己内心的喜悦之情。深夜泉水流动的声音宛如怒涛汹涌,石面则暗示着其坚实稳定,这暗示着诗人内心深处的喜悦情感犹如泉水般澎湃而流深。

整首诗表达了诗人对郑侍郎慷慨赠酒的感激之情,以及酒带给他的喜悦和满足。通过对比空虚与满足、喜悦与沉浸的意象描写,诗人将内心的情感表达得淋漓尽致,使读者能够感受到他的喜悦之情。

谢郑侍郎饷酒二首拼音读音参考

xiè zhèng shì láng xiǎng jiǔ èr shǒu
谢郑侍郎饷酒二首

zūn zhōng zhèng ěr kōng kōng rán, hū yǒu yī hú lái yǎn biān.
尊中政尔空空然,忽有一壶来眼边。
jūn zhī qíng kuài hé suǒ shì, shí rùn nù liú shēn yè quán.
君知情快何所似,石润怒流深夜泉。


相关内容:

谢宜春宰黄时举惠冬笋二首

谢宜春宰黄时举惠冬笋二首

谢送蜡梅三首

谢送蜡梅三首

效诸生作雪中探梅


相关热词搜索:二首侍郎谢郑
热文观察...
  • 谢郑侍郎饷酒二首
    鸣鞭走送徒纷然,开尝政足甜中边。甘辛未省有如许,气压烂柯山下泉。...
  • 友直轩
    友义丧来久,琢磨复谁能。金鉤被采录,绝弃朱丝绳。直哉少稷甫,一室清于冰。危坐对书帙,曲几非......
  • 有山堂
    江南家家窗,何处无远岫。唯有谢玄晖,眼中揖其秀。...
  • 寓广教寺东轩
    谁将老境觅菟裘,聊与瞿昙共一丘。青士无多自萧散,紫君虽小亦风流。要须憩寂有茅宇,何以落成惟......
  • 寓轩
    故国例卜宅,他乡多惜居。短长三万日,何处是吾庐。...