有范 >古诗 >惜花诗意和翻译_宋代诗人张九成
2025-07-17

惜花

宋代  张九成  

数日生寒紧杜门,今朝步屧到前村。
可怜桃李都飞尽,细雨斜风更断魂。

惜花翻译及注释

《惜花》是张九成所作的一首宋代诗词。诗意表达了作者对于花朵凋零的感慨和哀思,以及对于时光流逝的深切体验。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
数日来,严寒困我紧闭家门,
今晨却穿上草履来到前村。
可怜的桃李花已凋零殆尽,
细雨蒙蒙、斜风阵阵,更加伤感断魂。

诗意:
这首诗词通过描绘作者几日来因严寒而闭门不出,但在今晨却踏上草履来到村前的景象,表达了对于花朵凋零的惋惜之情。桃李花本是春天的象征,它们的凋零暗示着时光的流逝和生命的脆弱。而细雨和斜风则增添了诗词的忧伤氛围,更加引发了作者内心的痛苦和思考。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了作者的情感和对花朵凋零的感叹。通过对自然景物的描写和抒发内心的感受,表达了作者对于光阴易逝和一切事物皆有生老病死的感慨。细雨和斜风的描绘,使诗词中的情感更加深沉,让读者在阅读时能够感受到作者的忧伤和内心的断魂之痛。

整首诗词以简洁的语言和鲜明的意象,将复杂的情感表达得淋漓尽致。它通过描绘凋零的花朵和恶劣的天气,表达了人生短暂和无常的主题,引发读者对于光阴流逝和生命脆弱性的思考。同时,诗词中的忧伤情绪也触动了读者的心弦,唤起了对于生命和美好事物的珍惜。

总之,张九成的《惜花》以简洁而深刻的语言,通过描绘凋零的花朵和恶劣的天气,表达了对于时光流逝和生命脆弱的思考和感慨。这首诗词以其深情的表达和引人入胜的意境,使得读者在欣赏中能够感受到作者的情感并产生共鸣。

惜花拼音读音参考

xī huā
惜花

shù rì shēng hán jǐn dù mén, jīn zhāo bù xiè dào qián cūn.
数日生寒紧杜门,今朝步屧到前村。
kě lián táo lǐ dōu fēi jǐn, xì yǔ xié fēng gèng duàn hún.
可怜桃李都飞尽,细雨斜风更断魂。


相关内容:

题郡斋壁

颂一首

所见

送单普赴肇庆节推

松棚


相关热词搜索:
热文观察...
  • 夜起
    昔日尝惊堕俗尘,今朝始觉是閒人。夜窗睡起无人见,万里青天月一轮。...
  • 夜雨
    春阴正愁绝,夜雨复淋漓。楚客南冠日,湘累去国时。千山花尽落,万壑水东之。脉脉灯前意,夫君知......
  • 忆北轩菊
    长忆故园秋色好,满篱霜菊炫宫黄。无聊却向横江畔,笑倚西风觅暗香。...
  • 忆天竺桂
    湖上北山天竺寺,满山桂子月中秋。黄英六出非凡种,肯许天香过别州。...
  • 游南路菩提寺次刁文叔韵
    高僧居物外,有户昼常扃。海阔知天大,泉甘识地灵。一帘春月静,数点列山青。便卜归欤计,移文休......