有范 >名句 >西门为此佩柔皮的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人刘黻
2025-12-23

西门为此佩柔皮的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:赋韦轩  
朝代:宋代  
作者:刘黻  
字数:7  
平仄:平平仄仄仄平平  

【古诗内容】
人性之偏惧不知,西门为此佩柔皮
报巫依旧伤于仇,涵养工夫熟者谁。

西门为此佩柔皮翻译及注释

《赋韦轩》是宋代刘黻所写的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
人性之偏惧不知,
西门为此佩柔皮。
报巫依旧伤于仇,
涵养工夫熟者谁。

诗意和赏析:
这首诗以寓言的形式探讨了人性中的偏见和恐惧,通过描述一个名叫西门的人佩戴着柔软的皮革的故事,揭示了人们对于不同的事物和观念产生偏见和恐惧,以及这种偏见和恐惧对人们的伤害。

诗中的“人性之偏惧不知”,表达了人们对于未知和陌生事物的恐惧和偏见,暗示人性的局限和狭隘。西门为了应对这种恐惧,佩戴柔软的皮革,象征他试图用柔和、缓解的方式来对待外界的威胁和挑战。然而,诗中提到的“报巫依旧伤于仇”,表明即使采取了这样的防范措施,仍然无法避免受到来自外部世界的伤害。这暗示了人们无法完全避免恐惧和伤害的现实,即使他们努力保持柔软和宽容。

最后一句“涵养工夫熟者谁”,则提醒人们应该培养内在的修养和智慧,以应对人性中的偏见和恐惧。只有通过不断的修炼和修养,才能获得内心的宁静和坚韧,应对外界的挑战和困难。

这首诗通过寓言的方式,以简洁的语言揭示了人性的弱点和局限,探讨了人们对于未知和陌生事物的恐惧和偏见,并呼唤人们培养内在的修养和智慧,以平衡和面对外界的变化和挑战。

西门为此佩柔皮拼音读音参考

fù wéi xuān
赋韦轩

rén xìng zhī piān jù bù zhī, xī mén wèi cǐ pèi róu pí.
人性之偏惧不知,西门为此佩柔皮。
bào wū yī jiù shāng yú chóu, hán yǎng gōng fū shú zhě shuí.
报巫依旧伤于仇,涵养工夫熟者谁。


相关内容:

报巫依旧伤于仇

人性之偏惧不知

种梅花处伴林逋

惟欠数间茅屋在

汀草沙禽半识吾


相关热词搜索:西门为此佩柔皮
热文观察...
  • 多刈幽兰种牡丹
    此意苍苍晓不难,罚令狂士受饥寒。春风纵好惟贪坐,夜月虽明亦懒看。杜老却因贫得句,陶潜非为拙......
  • 总是佳山水
    总是佳山水,龙居又不同。神明专一壑,气势压群雄。派想从天落,湫疑与海通。高秋看不厌,宴坐雨......
  • 龙居又不同
    总是佳山水,龙居又不同。神明专一壑,气势压群雄。派想从天落,湫疑与海通。高秋看不厌,宴坐雨......
  • 神明专一壑
    总是佳山水,龙居又不同。神明专一壑,气势压群雄。派想从天落,湫疑与海通。高秋看不厌,宴坐雨......
  • 气势压群雄
    总是佳山水,龙居又不同。神明专一壑,气势压群雄。派想从天落,湫疑与海通。高秋看不厌,宴坐雨......