有范 >古诗 >喜能始到家诗意和翻译_明代诗人徐勃
2025-12-13

喜能始到家

明代  徐勃  

廷尉官曹冷,三年寄秣陵。
过家才问寝,开社急邀朋。
巷选穷中住,山寻僻处登。
维桑坛坫在,雅道赖君兴。

喜能始到家翻译及注释

《喜能始到家》是明代徐勃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

喜能始到家,
I'm delighted to finally return home,
朝代:明代,作者:徐勃,
Dynasty: Ming Dynasty, Author: Xu Bo,
内容:廷尉官曹冷,
Content: The officialdom of the Ministry of Justice is cold,
三年寄秣陵。
For three years, I've been living in Muling.
过家才问寝,
Passing by my home, I inquire about my family's well-being,
开社急邀朋。
I open the door to welcome my friends urgently.

巷选穷中住,
Living in a humble dwelling in a narrow alley,
山寻僻处登。
Climbing up the secluded mountain to find solace.
维桑坛坫在,
The mulberry altar is still there,
雅道赖君兴。
Appreciating the refined path, I rely on your support.

诗意和赏析:
这首诗词表达了徐勃回到家乡的喜悦之情。明代的廷尉官曹冷清,作者在官场中度过了三年,远离家乡的秣陵。当他经过自己的家门时,才想起询问家人的安危,急忙开门欢迎朋友们。诗中描绘了作者住在狭窄巷子里的贫寒住所,他为了寻求宁静和慰藉,爬上了一座僻静的山。诗的结尾提到维护祭祀桑树的坛坫仍然在,表达了对传统礼仪和雅道的赞扬,同时也感谢朋友们对他的支持。

这首诗词通过对作者回归家乡的喜悦之情的描绘,展现了离乡背井的苦闷和对故土的思念之情。作者表达了对家人和朋友的关心和重视,同时也表达了对传统文化和礼仪的珍视。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的心情,同时也反映了明代社会中官场的冷清和对传统价值观的思考。

喜能始到家拼音读音参考

xǐ néng shǐ dào jiā
喜能始到家

tíng wèi guān cáo lěng, sān nián jì mò líng.
廷尉官曹冷,三年寄秣陵。
guò jiā cái wèn qǐn, kāi shè jí yāo péng.
过家才问寝,开社急邀朋。
xiàng xuǎn qióng zhōng zhù, shān xún pì chǔ dēng.
巷选穷中住,山寻僻处登。
wéi sāng tán diàn zài, yǎ dào lài jūn xìng.
维桑坛坫在,雅道赖君兴。


相关内容:

丙申三月从平章左公总戎临安过南山访杨铁崖

游金山寺还舟中流作

康郎山奉旨

瓜洲风雨不克渡江

对客


相关热词搜索:
热文观察...
  • 长平
    引轭方上牛,参旗正南举。行行堠路明,忽在长平聚。踟蹰念衰韩,不得守兹土。嫁祸于赵国,移师与......
  • 晚春四首追次杨眉庵韵
    水淹榆荚半堆墙,细雨生寒润袷裳。芳草远迷楼外眼,飞花空断客边肠。风帘静罥余春絮,烟篆微销过......
  • 寒食与朱尧民张梦晋郊行读道旁遗碑感而风咏
    冷落郊原值禁烟,红桃一树倩人怜。行来尽拂残碑看,若个能知后百年。...
  • 西湖闻笛
    月白霜寒客梦醒,笛声迥出柳洲亭。莫教吹过孤山去,风里梅花不耐听。...
  • 燕余左司宅
    初晴丽前楹,轻寒沍幽院。酒气菊边闻,垆霏竹间见。礼秩俱澹忘,情交自深眷。嘉会在永期,闲欢足......