有范 >名句 >行拥朱轮锦幨儿的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人施肩吾
2025-12-21

行拥朱轮锦幨儿的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:金吾词  
朝代:唐代  
作者:施肩吾  
字数:7  
平仄:平平平平仄平平  

【古诗内容】
行拥朱轮锦幨儿,望仙门外叱金羁。
染须偷嫩无人觉,唯有平康小妇知。

行拥朱轮锦幨儿翻译及注释

《金吾词》是唐代施肩吾写的一首诗词,内容如下:

行拥朱轮锦幨儿,
望仙门外叱金羁。
染须偷嫩无人觉,
唯有平康小妇知。

译文如下:

坐在华丽的车上,绣着锦缎的帐幕,
眺望着仙门外奔驰的金辔战马。
我把褪了颜色的胡须染得嫩绿,偷偷地没有人察觉,
只有平康的小妇人知道。

这首诗描绘了一个身份高贵、出行奢华的人士,乘坐装饰华丽的车辆,观赏着装备金碧辉煌的战马奔驰的场景。诗中的人物为了追求年轻的外貌,染了胡须以示年轻,却隐藏在人们的视线之外,只有平康小妇人知道他的真实面貌。

诗中的"金吾"指的是宦官,他们战马的辔头都是用金子制作的,象征着权力和富贵。"望仙门外"指的是向往仙人的存在,表达了人们对超越尘世凡俗的向往。"染须偷嫩无人觉"意味着这位高贵的人物有着对年轻和美丽的追求,但却不敢公开展示,以免被人嘲笑。而"唯有平康小妇知"则是说只有平康的小妇人知道他的真实年龄和外貌。

诗词通过对华贵和虚荣的描绘,暗示了人们追求外在美的心态和在社会压力下隐藏真实面貌的现象。它同时也探讨了权力和财富背后的虚幻和孤独。整首诗以短小的篇幅传递了深层次的诗意,结合丰富的意象,带给读者一种思考与体味的机会。

行拥朱轮锦幨儿拼音读音参考

jīn wú cí
金吾词

xíng yōng zhū lún jǐn chān ér, wàng xiān mén wài chì jīn jī.
行拥朱轮锦幨儿,望仙门外叱金羁。
rǎn xū tōu nèn wú rén jué, wéi yǒu píng kāng xiǎo fù zhī.
染须偷嫩无人觉,唯有平康小妇知。


相关内容:

一回行到冯公院

便欲令人百事休

世间多喜复多忧

可怜仙女爱迷人

扰扰凡情逐水流


相关热词搜索:行拥朱轮锦幨儿
热文观察...
  • 望仙门外叱金羁
    行拥朱轮锦幨儿,望仙门外叱金羁。染须偷嫩无人觉,唯有平康小妇知。...
  • 染须偷嫩无人觉
    行拥朱轮锦幨儿,望仙门外叱金羁。染须偷嫩无人觉,唯有平康小妇知。...
  • 唯有平康小妇知
    行拥朱轮锦幨儿,望仙门外叱金羁。染须偷嫩无人觉,唯有平康小妇知。...
  • 缠红结紫畏风吹
    缠红结紫畏风吹,袅娜初回弱柳枝。买笑未知谁是主,万人心逐一人移。...
  • 袅娜初回弱柳枝
    缠红结紫畏风吹,袅娜初回弱柳枝。买笑未知谁是主,万人心逐一人移。...