有范 >名句 >心为明时尽的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人刘幽求
2025-12-17

心为明时尽的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:书怀  
朝代:唐代  
作者:刘幽求  
字数:5  
平仄:平仄平平仄  

【古诗内容】
心为明时尽,君门尚不容。
田园迷径路,归去欲何从。

心为明时尽翻译及注释

《书怀》

心为明时尽,
君门尚不容。
田园迷径路,
归去欲何从。

中文译文:
心中的智慧在时光的流逝中耗尽,
但我却没有被君门所接纳。
田园之地的小径迷失了方向,
回去又应该去往何方?

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对心灵困惑和迷途的写照,以及对未来归宿的疑问和迷茫。诗人表示自己的才华和智慧逐渐消磨殆尽,但仍未受到当时社会的赏识和接纳,感叹心中的智慧在光阴消逝中逝去。君门指的是权贵之门,表示作者的才华被忽视与误解。同时,作者又以田园迷失了方向的小径象征自己的彷徨和摇摆不定。最后的问句“归去欲何从”,表达了作者对人生归宿的迷惘和困扰。

通过这首诗词,我们可以感受到刘幽求的内心困惑和对人生现实的思考。他以自己的经历投射出智者被忽视和无法找到意义的心境,揭示了才华者在封建社会中所面临的挫折和无奈。同时也呈现了作者对未来的彷徨与疑虑,暗示了他对自己的选择和人生方向的不确定性。

总的来说,这首诗词在表达诗人的心境困惑的同时,折射出了唐代社会的局限和才华无法得到真正认同的悲观现实,具有一定的思想深度和隐喻意味。

心为明时尽拼音读音参考

shū huái
书怀

xīn wèi míng shí jǐn, jūn mén shàng bù róng.
心为明时尽,君门尚不容。
tián yuán mí jìng lù, guī qù yù hé cóng.
田园迷径路,归去欲何从。


相关内容:

含笑捧金杯

带娇移玉柱

楼上月裴回

杏间花照灼

倾城复倾国


相关热词搜索:心为明时尽
热文观察...
  • 君门尚不容
    心为明时尽,君门尚不容。田园迷径路,归去欲何从。...
  • 田园迷径路
    心为明时尽,君门尚不容。田园迷径路,归去欲何从。...
  • 归去欲何从
    心为明时尽,君门尚不容。田园迷径路,归去欲何从。...
  • 黄叶因风下
    黄叶因风下,甘从洛浦隈。白云何所为,还出帝乡来。...
  • 甘从洛浦隈
    黄叶因风下,甘从洛浦隈。白云何所为,还出帝乡来。...