有范 >古诗 >溪上诗意和翻译_明代诗人张正蒙
2026-02-09

溪上

明代  张正蒙  

自识茅茨趣,风光合在兹。
柳青春雨润,山白晓云迟。
幽意居偏得,闲身懒更宜。
忘机溪上鸟,来往日无期。

溪上翻译及注释

《溪上》是明代张正蒙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自识茅茨趣,风光合在兹。
柳青春雨润,山白晓云迟。
幽意居偏得,闲身懒更宜。
忘机溪上鸟,来往日无期。

诗意:
这首诗词描绘了作者在溪上的景象和心境。作者从茅屋中自得其乐,将风光与自然融为一体。柳树在春雨中青翠欲滴,山上的白云在晨曦中缓缓升起。作者静谧的居所使他心境宁静,适宜悠闲的生活。他忘却了繁琐的事务,只顾享受溪上的宁静,不拘于时光的流转。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者清幽的心境和对自然的热爱。首两句"自识茅茨趣,风光合在兹"表现了作者对朴素生活的认同,他将自己与茅屋、自然景色融为一体。接下来的两句"柳青春雨润,山白晓云迟"描绘了春雨中绿意盎然的柳树和晨曦中缓缓升起的白云,给人以清新宜人的感觉。

在第四句"幽意居偏得,闲身懒更宜"中,作者强调了居所的幽静和适合悠闲生活的环境。他不愿被繁杂的事物所扰,宁愿过一种悠闲自在的生活。最后两句"忘机溪上鸟,来往日无期"表达了作者忘却尘世烦恼的心情,他期待着溪上的鸟儿时常光临,不拘于时光的限制。

整首诗词以写实的手法展示了作者心境和对自然的热爱,同时也传递了一种追求宁静、摆脱尘世烦恼的情感。通过描绘自然景色和表达内心感受,该诗词给人以宁静、舒适的感觉,使人想起远离喧嚣、回归自然的美好愿望。

溪上拼音读音参考

xī shàng
溪上

zì shí máo cí qù, fēng guāng hé zài zī.
自识茅茨趣,风光合在兹。
liǔ qīng chūn yǔ rùn, shān bái xiǎo yún chí.
柳青春雨润,山白晓云迟。
yōu yì jū piān de, xián shēn lǎn gèng yí.
幽意居偏得,闲身懒更宜。
wàng jī xī shàng niǎo, lái wǎng rì wú qī.
忘机溪上鸟,来往日无期。


相关内容:

过虞美人墓

关山月

续首句成韵(二首)

采莲曲

王海峰至


相关热词搜索:
热文观察...
  • 瑶池
    宴罢瑶池暮雨红,碧桃花落几番风。重来八骏无消息,拟逐青鸾入汉宫。...
  • 独酌
    曙雨改余春,新流注深谷。幽居绝世氛,微月淡丛竹。曲蘖非素耽,聊从写情曲。吹万等劳生,胡能竞......
  • 癸亥元日
    初阳改岁运,积雨晨将疏。微和兆春育,云物薄向舒。清濑散幽汀,佳禽语荆芜。飘梅藉苔径,丛竹横......
  • 登余干城
    荒原落日过重城,万里苍茫感客情。乡思雨中和雁断,秋风江上见人行。枫林西入吴江远,驿路东分楚......
  • 万历宫词(四首)
    高烧蜡炬吐青烟,妃子宫中夜宴阑。并坐圣容欢不足,罗衣却恐怯春寒。...