有范 >古诗 >洗竹诗意和翻译_宋代诗人钱时
2025-12-12

洗竹

宋代  钱时  

满地槐花有底忙,我无题目可商量。
呼童遍洗庭前竹,冷眼相看到雪霜。

洗竹翻译及注释

《洗竹》是宋代诗人钱时的作品。这首诗描述了一个洗竹的景象,表达了诗人对于自身无题可商量的苦恼,以及他用冷眼观察洗竹过程中所感受到的雪霜的冷冽气息。

诗词的中文译文:
满地槐花有底忙,
我无题目可商量。
呼童遍洗庭前竹,
冷眼相看到雪霜。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘洗竹的场景,表现了诗人的内心感受和思考。首句“满地槐花有底忙”,暗示了槐花的飘落,象征时间的流逝和繁忙的现实生活。在这个繁忙的环境中,诗人感到自己无题可商量,似乎缺乏创作的灵感和方向。

第三句“呼童遍洗庭前竹”,诗人以冷静的眼光观察着洗竹的过程。这里的“呼童”指的是请来的仆人或助手,他们在庭院前洗刷着竹子。洗竹的行为象征着清洁和净化,也可以理解为洗涤心灵的过程。这里的竹子可能代表着诗人的灵感和诗意,通过洗刷来寻找内心的净化和灵感的重生。

最后一句“冷眼相看到雪霜”,表达了诗人用冷眼观察的态度,以及在洗竹过程中所感受到的雪霜的冷冽气息。这里的雪霜可以理解为诗人内心的孤寂和冷寂,也可能暗示着岁月的流转和人生的变迁。诗人通过冷眼观察,感受到了生活的无常和世事的冷漠。

整首诗以简洁的语言描绘了一个平凡而富有哲理的场景,通过洗竹的意象,诗人抒发了对于创作困境的痛苦和对于生活的思考。诗中的冷眼观察和雪霜的冷冽气息,呈现出一种超脱尘世的姿态,同时也展现了对于生活本质和人生意义的思考。

洗竹拼音读音参考

xǐ zhú
洗竹

mǎn dì huái huā yǒu dǐ máng, wǒ wú tí mù kě shāng liáng.
满地槐花有底忙,我无题目可商量。
hū tóng biàn xǐ tíng qián zhú, lěng yǎn xiāng kàn dào xuě shuāng.
呼童遍洗庭前竹,冷眼相看到雪霜。


相关内容:

闻子居近况

闻儿辈举渔者言喜成古调

文峰讲行昏礼和起潜韵

岁月庭下

晚步溪上暑气亟回用端忞韵


相关热词搜索:
热文观察...
  • 小瓮瓶
    小瓮瓶,形模端正玉色明。乌聊山边才百文,见者叹赏不容声。乃知物无贱与贵,要在制作何如耳。轮......
  • 喜见家山答守之二首
    风扫痴云作嫩晴,展开花柳一堤春。山山啼鸟如相识,飞向蓬窗认主人。...
  • 喜见家山答守之二首
    喜见家山喜见晴,乾坤都属舞雩春。家山自是山无数,认得春风定可人。...
  • 新亭风玉与安素相应
    的然同德定同声,鼓瑟吹竽尽未平。悬玉两窗非有约,如何风动一齐鸣。...
  • 新亭落成
    峭壁擎空不偶然,自从开辟我周旋。放开西北三边地,托起东南一片天。得句谩酬康节韵,知音未断伯......