有范 >古诗 >雪中呈刘子冲诗意和翻译_宋代诗人华岳
2025-12-22

雪中呈刘子冲

宋代  华岳  

朔风卷水入天渠,剪作飞花散六虚。
竹本无声缘叶密,梅因有影怕花疏。
路从玉鉴上头过,家在冰壶裹面居。
欲作一诗撩谢女,不知为况近何如。

雪中呈刘子冲翻译及注释

《雪中呈刘子冲》是宋代诗人华岳创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
北风卷起水河流,剪成飞花散九虚。竹本无声叶相密,梅因有影怕花疏。路从玉鉴上头过,家在冰壶裹面居。欲作一首诗表谢意,不知近况如何如。

诗意和赏析:
《雪中呈刘子冲》描绘了寒冷的冬日景象,表达了诗人华岳对友人刘子冲的思念之情。诗中的北风卷起水河流,形容风雪交加的严寒天气。华岳巧妙地运用了剪影的手法,将飞舞的雪花比喻成剪成的飞花,使得寒冷的冬日景象更加生动。

诗中提到竹本无声叶相密,梅因有影怕花疏。这里通过对竹和梅的对比,表达了诗人对友人的思念之情。竹本身无声,叶子密集,而梅花则因为有倒影的存在,害怕花开时显得稀疏。这种对比寓意着华岳对刘子冲的思念之情,希望友人能够平安无事。

诗中还提到了“路从玉鉴上头过,家在冰壶裹面居”,形象地描述了诗人的处境。华岳所说的“玉鉴”可能指的是宫殿中的镜子,暗示着他的身世高贵。而“冰壶裹面居”则描绘了一个寒冷的环境,突显了诗人的孤寂和冷落。

整首诗意蕴涵深远,抒发了诗人对友人的思念之情,以及对自身处境的感慨。华岳通过形象生动的描写和巧妙的对比,使整首诗词充满了诗意,给人以深思和共鸣。

雪中呈刘子冲拼音读音参考

xuě zhōng chéng liú zi chōng
雪中呈刘子冲

shuò fēng juǎn shuǐ rù tiān qú, jiǎn zuò fēi huā sàn liù xū.
朔风卷水入天渠,剪作飞花散六虚。
zhú běn wú shēng yuán yè mì, méi yīn yǒu yǐng pà huā shū.
竹本无声缘叶密,梅因有影怕花疏。
lù cóng yù jiàn shàng tou guò, jiā zài bīng hú guǒ miàn jū.
路从玉鉴上头过,家在冰壶裹面居。
yù zuò yī shī liāo xiè nǚ, bù zhī wèi kuàng jìn hé rú.
欲作一诗撩谢女,不知为况近何如。


相关内容:

谢仵判院惠米

雪中有戏

谢刘判院

香篆

惜秋二首


相关热词搜索:子冲
热文观察...
  • 岩桂落英
    净扫庭阶衬落英,西风吹恨入蓬瀛。人从紫麝囊中过,马踏黄金屑上行。眠醉不须铺锦褥,研香还解作......
  • 严陵方巾
    浮云扫尽天宇清,千花万花开锦屏。好风吹皱一池绿,白鸟点破千山青。客行五里复五里,两眼丹青间......
  • 训爨婢
    十载胶庠莫怪穷,旅囊安得有从容。无钱休欠牛羊债,有酒只将鱼蟹供。班颔昔尝肥似燕,沈腰今已瘦......
  • 野饮呈祝山甫
    野影何须买,山花不待培。幕天分古木,裀地得苍苔。酒上莺调曲,肴空鹊堕梅。一壶随所适,何处问......
  • 夜步水西
    半趿芒鞋过水西,楼台烛火未多时。山羞见我头头转,月怕抛人步步随。枫叶卷愁秋去早,溪声翻笑夜......