有范 >古诗 >雪竹诗意和翻译_宋代诗人魏野
2025-12-12

雪竹

宋代  魏野  

溪南一向几多垂,欲咏终难比并伊。
应是彤庭将御试,麻衣群见折腰时。

雪竹翻译及注释

《雪竹》是宋代诗人魏野创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
溪南一向几多垂,
欲咏终难比并伊。
应是彤庭将御试,
麻衣群见折腰时。

诗意:
这首诗描绘了雪覆盖的竹子。诗人观察着溪南地区的竹子,它们多么垂拱挺拔。诗人欲将这景象歌咏,但发现很难找到与之相比的词句。这或许是因为这样的美景只适合皇帝御试时使用,也只有皇帝身穿麻衣时才能亲自欣赏。

赏析:
这首诗描绘了一幅雪覆盖的竹子景象,通过对自然景观的观察,表达了诗人对美的追求和对诗歌表达能力的挑战。在宋代文化中,竹子被视为高洁、坚韧和清雅的象征,而雪覆盖的竹子更是一种独特的美景。诗人用简练的语言勾勒出竹子的形态和雪的洁白,以及它们带来的美感和触动。

诗中提到的“彤庭将御试”指的是皇帝的御试,这是一种选拔文人才能的考试。诗人认为自己的表达能力难以与这样崇高的场合相比,因此感到难以找到合适的词句来表达雪覆盖的竹子之美。

最后两句描述了皇帝身穿麻衣时群臣们折腰行礼的场景。这可能是诗人隐喻自己的诗歌只适合在皇帝面前展示,而在平常时期无法得到认可和赏识。

《雪竹》以简洁明了的语言表达了美景与情感的交融,同时反映了诗人对自身艺术追求的挑战与困惑。这首诗通过自然景观的描绘,抒发了诗人对美的追求和对自身创作能力的思考,展现了宋代诗人独特的审美观和文化背景。

雪竹拼音读音参考

xuě zhú
雪竹

xī nán yī xiàng jǐ duō chuí, yù yǒng zhōng nán bǐ bìng yī.
溪南一向几多垂,欲咏终难比并伊。
yìng shì tóng tíng jiāng yù shì, má yī qún jiàn zhé yāo shí.
应是彤庭将御试,麻衣群见折腰时。


相关内容:

薛殿院将赴阙先归绛台迎觐

谢益州司理刘大著寄惠筇竹杖

谢孙紫微同郡侯石太尉见访

谢孙大谏惠茶

谢何学士王专推官王道士同见访


相关热词搜索:雪竹
热文观察...
  • 乙巳岁郊天后作
    万物尽熙熙,郊天礼毕时,安边文教远,过海赦书迟。南牧虽无也,东封合有之。茅堂自歌咏,何必向......
  • 咏菊
    荣虽同雨露,晚不怨乾坤。五色中偏贵,千花后独尊。馨非惭黍稷,采合胜蘋蘩。蛱蝶寒犹至,鹪鹩静......
  • 用晦上人游渼陂
    渼陂寒水碧溶溶,野客江僧望不穷。更值晚来风雨歇,终南一半浸波中。...
  • 游蓝田王顺山晤真寺
    蓝田王顺升仙处,白傅曾题似更稀。野客暂游期欲住,山禽何事叫思归。称心不独烟霞媚,适口仍逢筍......
  • 又次前韵兼乞鹤
    君去华亭鹤又殂,眼前空见众禽雏。欲凭转乞为閒伴,许史多情许我无。...