有范 >名句 >循涯倦短翮的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人陈子昂
2025-12-23

循涯倦短翮的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:晦日重宴高氏林亭见岁时杂咏  
朝代:唐代  
作者:陈子昂  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  

【古诗内容】
公子好追随,爱客不知疲。
象筵开玉馔,翠羽饰金卮。
此时高宴所,讵减习家池。
循涯倦短翮,何处俪长离。

循涯倦短翮翻译及注释

晦日重宴高氏林亭

公子好追随,爱客不知疲。
象筵开玉馔,翠羽饰金卮。
此时高宴所,讵减习家池。
循涯倦短翮,何处俪长离。

诗词中文译文:

在晦日重重地聚会在高氏的林亭上

公子爱好跟随,对待客人不知疲倦。
宴会菜肴丰盛,金色酒杯上饰有翠羽。
此时举办的盛宴,何如习家的池塘?
在漫长的边缘上疲倦了翅膀,我应该去哪里找漂亮的伴侣呢?

诗意和赏析:

这首诗描绘了一场在高家林亭上举办的盛宴。诗中的公子表示他喜欢随时随地去追随主人的欢乐,对待客人也没有疲倦之感。描述了宴席上的奢华,象征着主人的财富和地位。这个林亭相比起诗中的“习家池塘”来说丝毫不逊色,展现了主人的宏大气派。
诗人陈子昂通过描绘林亭盛宴的场景,凸显了唐代富贵人家的生活奢靡和繁忙的社交圈。同时,他也暗含了自己作为诗人的在世俗生活中所感到的孤独与迷茫。在诗的最后两句“循涯倦短翮,何处俪长离”,诗人表达了他在世俗生活中感到疲倦与苦闷,思考着自己应该去寻找什么样的伴侣或者精神寄托来弥补内心的空虚。
整首诗以“公子好追随,爱客不知疲。”与“何处俪长离。”相结合,揭示了富贵人家的表面繁华和内心的孤独,展示了主人与诗人之间的对比,以及诗人对于现实生活的思考与反思。

循涯倦短翮拼音读音参考

huì rì zhòng yàn gāo shì lín tíng jiàn suì shí zá yǒng
晦日重宴高氏林亭(见《岁时杂咏》)

gōng zǐ hǎo zhuī suí, ài kè bù zhī pí.
公子好追随,爱客不知疲。
xiàng yán kāi yù zhuàn, cuì yǔ shì jīn zhī.
象筵开玉馔,翠羽饰金卮。
cǐ shí gāo yàn suǒ, jù jiǎn xí jiā chí.
此时高宴所,讵减习家池。
xún yá juàn duǎn hé, hé chǔ lì zhǎng lí.
循涯倦短翮,何处俪长离。


相关内容:

讵减习家池

翠羽饰金卮

此时高宴所

象筵开玉馔

公子好追随


相关热词搜索:循涯倦短翮
热文观察...
  • 何处俪长离
    公子好追随,爱客不知疲。象筵开玉馔,翠羽饰金卮。此时高宴所,讵减习家池。循涯倦短翮,何处俪......
  • 天命允昭回
    圣人信恭己,天命允昭回。苍极神功被,青云秘箓开。垂衣受金册,张乐宴瑶台。云凤休征满,鱼龙杂......
  • 圣人信恭己
    圣人信恭己,天命允昭回。苍极神功被,青云秘箓开。垂衣受金册,张乐宴瑶台。云凤休征满,鱼龙杂......
  • 苍极神功被
    圣人信恭己,天命允昭回。苍极神功被,青云秘箓开。垂衣受金册,张乐宴瑶台。云凤休征满,鱼龙杂......
  • 垂衣受金册
    圣人信恭己,天命允昭回。苍极神功被,青云秘箓开。垂衣受金册,张乐宴瑶台。云凤休征满,鱼龙杂......