有范 >古诗 >雁诗意和翻译_宋代诗人白玉蟾
2025-12-11

宋代  白玉蟾  

嘹唳畴尔怜,凄凉去何渺。
宁无稻粱谋,岂是江湖小。
昆仲畏弓矰,奴儓失昏晓。
关山夜月寒,风雨秋天杳。

雁翻译及注释

诗词:《雁》
朝代:宋代
作者:白玉蟾

嘹唳畴尔怜,
凄凉去何渺。
宁无稻粱谋,
岂是江湖小。
昆仲畏弓矰,
奴儓失昏晓。
关山夜月寒,
风雨秋天杳。

中文译文:

雁声悲咽,你是否怜悯?
凄凉的去向何方,渺茫不可知。
它们无意谋求稻粮和谷物,
岂是为了小小的江湖之事。
兄弟们畏惧弓箭和罗网,
雁儿们迷失了黎明的方向。
山关处,夜色寒冷,月光苍白,
风雨之中,秋天渐行渐远。

诗意和赏析:

《雁》这首诗词以雁的形象展示了一种离愁别绪和凄凉的境遇。诗人白玉蟾通过描绘雁的嘹唳声和它们飞行的景象,抒发了自己对逝去的离别和远方的思念之情。

诗中第一句“嘹唳畴尔怜”,表达了雁发出悲咽的声音,同时也寄托了诗人对读者的期望,希望读者能够怜悯雁的离愁别绪。第二句“凄凉去何渺”,以凄凉的语调表达了雁的去向不可知,强调了离别的孤独和无助。接下来的两句“宁无稻粱谋,岂是江湖小”,暗示雁并不追求物质利益,与尘世间的江湖纷争无关,强调了它们纯粹的本性和追求自由的态度。

诗的后半部分则以雁的角度写出了离别时的迷茫和困惑。描绘了昆仲(指兄弟)们畏惧弓箭和罗网,表达了雁在迁徙过程中面临的困难和风险。最后两句“关山夜月寒,风雨秋天杳”,通过描绘夜晚的寒冷和迷茫的秋天,进一步增强了离愁别绪的感觉,使整首诗更加凄凉。

整首诗通过雁这一形象,折射出诗人对离别和远方的思念之情,同时也表达了对人生困境和迷茫的思考。诗中所描绘的雁的形象和情感,与人类的离愁别绪产生了共鸣,使读者能够在诗中感受到一种深沉的情感和对生活的思考。

雁拼音读音参考

yàn

liáo lì chóu ěr lián, qī liáng qù hé miǎo.
嘹唳畴尔怜,凄凉去何渺。
níng wú dào liáng móu, qǐ shì jiāng hú xiǎo.
宁无稻粱谋,岂是江湖小。
kūn zhòng wèi gōng zēng, nú tái shī hūn xiǎo.
昆仲畏弓矰,奴儓失昏晓。
guān shān yè yuè hán, fēng yǔ qiū tiān yǎo.
关山夜月寒,风雨秋天杳。


相关内容:

送谈执权张南显归广州

木郎祈雨咒

夏五即事二首

立春

立春


相关热词搜索:
热文观察...
  • 夏五即事二首
    晓来掠面更东风,过尽溪山属祝融。杨柳引教荷芰绿,海棠让与石榴红。稻针刺水连青亩,麦浪翻云涨......
  • 早行
    店远鸡声近,月斜人影长。再三谢风露,拜赐一天凉。...
  • 送谈执权张南显归广州
    七月送我东南道,八月送我西南道。西南江沙黄茫茫,东南海水白浩浩。海水飞作潮头来,潮头卷取潮......
  • 春雨
    柳色烟光正斗青,桃花落尽杏花惊。风从窗眼空中入,雨在檐前滴到明。...
  • 白石岩
    平野巉然石一拳,千崖万岫翠相连。鸟飞不到疑无路,云与齐高直接天。下面仰看岸是屋,上头仍有玉......