有范 >古诗 >扬州送人诗意和翻译_唐代诗人刘绮庄
2025-12-16

扬州送人

唐代  刘绮庄  

桂楫木兰舟,枫江竹箭流。
故人从此去,望远不胜愁。
落日低帆影,归风引棹讴。
思君折杨柳,泪尽武昌楼。

扬州送人作者简介

[唐](约公元八四四年前后在世)字不详,毗陵人。生卒年均不详,约唐武宗会昌中前后在世。

扬州送人翻译及注释

《扬州送人》是唐代刘绮庄所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桂楫木兰舟,枫江竹箭流。
故人从此去,望远不胜愁。
落日低帆影,归风引棹讴。
思君折杨柳,泪尽武昌楼。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在扬州送别亲友的情景,表达了诗人对故人离去的思念之情。诗中运用了大自然的景物和动态描写,通过描绘船行江上、夕阳下船影、返航的风引和折柳的动作,抒发了诗人满腔的思念之情和离别之痛。

赏析:
1. 这首诗的词句简洁明快,画面感强烈。用“桂楫木兰舟,枫江竹箭流”来描绘船行江上的景象,形象生动,给人一种恣意畅游的感觉。

2. 诗中的“故人从此去,望远不胜愁”表达了诗人对故人的离去感到无尽的忧伤之情,情感真挚动人。

3. “思君折杨柳,泪尽武昌楼”这句是整首诗词的高潮和归宿,表达了诗人在故人离去后的思念之情,以及在相思之苦中泪尽的悲痛之意,境界感人。

总体而言,这首诗展示了作者对离别的情感表达,以及对故乡和亲友的深深思念。通过对景物和情感的交融,给人以深刻的印象,表达了作者对故人离去的伤感和对未来的不确定的留恋之情,亦反映了世事无常,离别常有的人生哀愁。

扬州送人拼音读音参考

yáng zhōu sòng rén
扬州送人

guì jí mù lán zhōu, fēng jiāng zhú jiàn liú.
桂楫木兰舟,枫江竹箭流。
gù rén cóng cǐ qù, wàng yuǎn bù shèng chóu.
故人从此去,望远不胜愁。
luò rì dī fān yǐng, guī fēng yǐn zhào ōu.
落日低帆影,归风引棹讴。
sī jūn shé yáng liǔ, lèi jǐn wǔ chāng lóu.
思君折杨柳,泪尽武昌楼。


相关内容:

孔雀

送谭孝廉赴举

林泉独饮

玉楼春


相关热词搜索:
热文观察...
  • 洗然弟竹亭
    吾与二三子,平生结交深。俱怀鸿鹄志,昔有鶺鴒心。逸气假毫翰,清风在竹林。达是酒中趣,琴上偶......
  • 孟冬蒲津关河亭作
    息驾非穷途,未济岂迷津。独立大河上,北风来吹人。雪霜自兹始,草木当更新。严冬不肃杀,何以见......
  • 池上早秋
    荷芰绿参差,新秋水满池。早凉生北槛,残照下东篱。露饱蝉声懒,风干柳意衰。过潘二十岁,何必更......
  • 八声甘州(和汪士安海棠下先归,前是观桃水东,至其乡真常观)
    问海棠花下,又何如、玄都观中游。叹佺巢蜀锦,常时不数,前度何稠。谁见宣华故事,歌舞簇遨头。......
  • 西江月
    大厦吞风吐月,小舟坐水眠空。雾窗春晓翠如葱。睡起云涛正涌。往事回头笑处,此生弹指声中。玉笺......