有范 >古诗 >延平得雪诗意和翻译_宋代诗人陈宓
2025-12-16

延平得雪

宋代  陈宓  

丰穰已喜新年瑞,冻馁还思卒岁难。
安得长缣并广庾,为渠千里作衾箪。

延平得雪翻译及注释

《延平得雪》是宋代诗人陈宓的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
丰收已经让新年充满喜悦,饥寒困苦依然思念过去的岁月艰辛。如果能有一匹长长的细缎和一块广大的庾布,就能为他做一条千里之衾,装载着衣食。

诗意:
《延平得雪》描绘了一个农民在新年时期的喜悦和思考。诗人通过丰收来象征新年的希望和喜悦,然而,农民仍然回忆着过去的艰辛和饥饿。诗人希望能有更好的物质条件,如长缣和广庾,以改善生活状况。

赏析:
这首诗通过对农民生活的描绘,展现了农民对于丰收和新年的期待。诗中的"丰穰"和"喜新年瑞"表达了农民对于丰收和新年带来的喜悦之情。然而,"冻馁还思卒岁难"则体现了农民在过去岁月中所经历的困苦和饥饿。诗人通过对比,展示了农民的喜悦与思考的复杂情感。

诗中的"长缣"和"广庾"是对物质条件的向往,暗示了农民对于更好生活的渴望。"作衾箪"则是希望能够用这些物质条件改善生活状况,给自己和家人提供更好的衣食。整首诗以简洁明了的语言表达了农民的心声,呈现出一种对美好生活的渴望和追求。

总的来说,陈宓的《延平得雪》通过对农民生活的描绘,以简洁的语言表达了对丰收和新年的喜悦,同时也反映了农民对于更好生活的向往和思考。

延平得雪拼音读音参考

yán píng dé xuě
延平得雪

fēng ráng yǐ xǐ xīn nián ruì, dòng něi hái sī zú suì nán.
丰穰已喜新年瑞,冻馁还思卒岁难。
ān dé zhǎng jiān bìng guǎng yǔ, wèi qú qiān lǐ zuò qīn dān.
安得长缣并广庾,为渠千里作衾箪。


相关内容:

延平得雪

谢郑夹漈子惠诗索草堂扁榜

谢郑夹漈子惠诗索草堂扁榜

谢郑夹漈子惠诗索草堂扁榜

县治登梁和寄居余叔济韵


相关热词搜索:延平
热文观察...
  • 延平得雪
    凌晨讼牒如山积,呵手移时为破除。幸有清溪明似镜,忍休偷眼雪晴馀。...
  • 延平得雪
    衍山先自无尘土,更着飞琼细糁看。可笑一生缘好事,却将衰鬓敌隆寒。...
  • 游云台寺观梅
    春风日夜晓清真,不惜天香染世尘。寄语山僧休书扫,石间留取作毡茵。...
  • 游云台寺观梅
    满树轻明玉雪香,不容累月驻清芳。似闻天上怜花好,急敕丁神下取将。...
  • 游云台寺观梅
    回首横枝千万条,可怜烘日欲冰消。谁知寂寞临溪壑,却解和羹荐庙朝。...