有范 >古诗 >宴桃源诗意和翻译_宋代诗人周紫芝
2025-07-21

宴桃源

宋代  周紫芝  

宴桃源  

林外野塘烟腻。
衣上落梅香细。
瘦马步凌兢,人在乱山丛里。
憔悴。
憔悴。
回望小楼千里。

宴桃源作者简介

周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。

宴桃源翻译及注释

《宴桃源》是一首宋代诗词,作者是周紫芝。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
林外野塘烟腻。
衣上落梅香细。
瘦马步凌兢,人在乱山丛里。
憔悴。憔悴。
回望小楼千里。

诗意:
这首诗描绘了一个宴会的场景。诗人身处于山林之外的野塘旁边,烟雾弥漫,给人一种朦胧的感觉。诗人的衣上飘落着细腻的梅花香气。他骑着一匹瘦马,小心翼翼地行走,仿佛害怕打扰到周围的山丛。诗人的容颜憔悴不堪。当他回望时,远方的小楼在千里之外,仿佛是一个遥不可及的梦境。

赏析:
《宴桃源》通过细腻的描写,展现了一种离群索居、追求清静的心境。诗中的林外野塘烟腻,烟雾弥漫,给人一种迷离的感觉,也象征了诗人远离尘嚣、追求宁静的心态。衣上落梅香细,细腻的描写表现了诗人对细小事物的敏感和对自然之美的赞美。瘦马步凌兢、人在乱山丛里,表达了诗人行走在险峻山丛中的谨慎和恐惧,也暗示了他在世俗纷扰中的困惑和迷茫。憔悴的容颜则反映了诗人内心的疲惫和不安。最后,回望小楼千里,小楼在遥远的地方,象征着诗人追求的理想境界,但却难以达到。

整首诗词以景物描写和内心感受交织,展现了诗人对离群索居和追求理想境界的渴望,同时也流露出对现实世界的不满和迷茫。这首诗词以简洁、细腻的语言,将诗人的情感和思绪表达得淋漓尽致,给人以深思和共鸣。

宴桃源拼音读音参考

yàn táo yuán
宴桃源

lín wài yě táng yān nì.
林外野塘烟腻。
yī shàng luò méi xiāng xì.
衣上落梅香细。
shòu mǎ bù líng jīng, rén zài luàn shān cóng lǐ.
瘦马步凌兢,人在乱山丛里。
qiáo cuì.
憔悴。
qiáo cuì.
憔悴。
huí wàng xiǎo lóu qiān lǐ.
回望小楼千里。


相关内容:

减字木兰花

豆叶黄

江城子(再游武夷,至晞真馆,与道士泛月而归)

鹊桥仙(康州同子权兄弟饮梅花下)

水龙吟(次韵和质夫、子瞻杨花词)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 菩萨蛮
    贬所,见人物风景之美,夜久方归,恍然莫知为何所。酒醒,作此词以记之武陵西上沅陵渡。扁舟忘了......
  • 浣溪沙(宝林山间见兰)
    绿玉丛中紫玉条。幽花疏淡更香饶。不将朱粉污高标。空谷佳人宜结伴,贵游公子不能招。小窗相对诵......
  • 水调歌头(同德久诸季小饮,出示所作,即席答之)
    律吕自相召,韶F324不难谐。致君泽物,古来何世不须才。幸可山林高卧,袖手何妨闲处,醇酒醉朋侪......
  • 虞美人
    语答之,兼示栖隐宁老澄江霁月清无对。鲁酒何须醉。人怜贫病不堪忧。谁识此心如月、正含秋。再三......
  • 念奴娇(次韵张仲远,是日醉甚,逃席)
    论思厌久,动莼鲈清兴,轻辞丹极。佩玉腰金归故里,光照湖山秋色。八座仪刑,九重尊宠,才大今词......