有范 >名句 >药囊为赠别的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人广陵道士
2025-12-19

药囊为赠别的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:戏吟  
朝代:唐代  
作者:广陵道士  
字数:5  
平仄:仄平仄仄平  

【古诗内容】
无事到扬州,相携上酒楼。
药囊为赠别,千载更何求。

药囊为赠别翻译及注释

《戏吟》是唐代广陵道士的一首诗词。诗人无事到了扬州,和朋友一同上了酒楼。诗人将药囊作为离别的礼物赠送给朋友,表示即使千年过去了,他也不再追求什么。这首诗词表达了诗人对友谊和生活的珍视,同时也体现了作者对离别的深情和对人生追求的超越。

中文译文:
无事到扬州,相携上酒楼。
药囊为赠别,千载更何求。

诗意和赏析:
《戏吟》以简洁的语言表达了对友谊和生活的思考。诗人没有特定的目的和事情,只是心情愉快地来到扬州,和朋友一同上了酒楼。药囊作为离别的礼物,象征着诗人对朋友的祝福和关怀,同时也表达了诗人的豁达心态和对于物质追求的超越。

诗中的“千载更何求”表明了诗人对人生的深思和超越。诗人认为即使千年过去了,他已经不再追求什么,体现出一种豁达和超然的心境。这种境界既表达了诗人对于世俗纷扰的看透,也彰显了一种超越时空的智慧。

整首诗词表达了作者对友情、生活的珍惜和对于物质追求的超越。诗人通过简短的文字,流露出诗人深思熟虑和超越世俗的心境,让读者品味友谊和人生的真谛。该诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友谊和生活的珍视,同时也传达了一种超越物欲和追求真谛的智慧。

药囊为赠别拼音读音参考

xì yín
戏吟

wú shì dào yáng zhōu, xiāng xié shàng jiǔ lóu.
无事到扬州,相携上酒楼。
yào náng wèi zèng bié, qiān zǎi gèng hé qiú.
药囊为赠别,千载更何求。


相关内容:

千载更何求

相携上酒楼

古往今来抛日月

无事到扬州

千歌万赞皆未决


相关热词搜索:药囊为赠别
热文观察...
  • 女是寄生枝
    女是寄生枝,男是冬青木。冬青驾白鹅,寄生跨黄鹿。若遇寇相凌,稳便抛家族。早早上三清,莫候丹......
  • 冬青驾白鹅
    女是寄生枝,男是冬青木。冬青驾白鹅,寄生跨黄鹿。若遇寇相凌,稳便抛家族。早早上三清,莫候丹......
  • 男是冬青木
    女是寄生枝,男是冬青木。冬青驾白鹅,寄生跨黄鹿。若遇寇相凌,稳便抛家族。早早上三清,莫候丹......
  • 寄生跨黄鹿
    女是寄生枝,男是冬青木。冬青驾白鹅,寄生跨黄鹿。若遇寇相凌,稳便抛家族。早早上三清,莫候丹......
  • 若遇寇相凌
    女是寄生枝,男是冬青木。冬青驾白鹅,寄生跨黄鹿。若遇寇相凌,稳便抛家族。早早上三清,莫候丹......