有范 >古诗 >夜泊诗意和翻译_宋代诗人释文珦
2025-07-17

夜泊

宋代  释文珦  

暂向江边泊夜舟,忽闻吹笛水边楼。
笛声可解生愁思,自是离人有许愁。

夜泊翻译及注释

《夜泊》是宋代释文珦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暂时停泊夜晚的船只在江边,
忽然听到水边楼上吹奏笛子的声音。
笛声可以解开人们因离别而产生的忧愁和思念,
这必然是因为分离的人们有着许多忧愁。

诗意:
这首诗词通过描绘夜晚停泊在江边的船只和远处吹奏笛子的声音,表现了作者的离愁别绪。作者借助笛声,揭示了离别所带来的思念之情和无法言说的忧愁,使读者感受到了情感的共鸣和诗人内心的孤寂。

赏析:
《夜泊》以简洁明快的语言,将作者内心的离愁别绪表达得淋漓尽致。诗中的暂时停泊夜晚的船只和吹奏笛子的声音,构成了一幅朦胧而寂静的夜景。作者将笛声与离别的忧愁联系在一起,表达了离人之间的思念和相思之情。读者在阅读时可以感受到作者内心的孤独和无奈,同时也能够通过诗中的意象和音响效果,产生共鸣并体会到离别之苦。

整首诗词以简洁的语言和抒情的笔触,展示了作者对离别的感受。通过描绘夜晚的船只和吹奏笛子的声音,诗人表达了离别时的孤独和思念之情,使读者能够共鸣并感受到作者内心的情感起伏。这首诗词以深情而含蓄的方式,表达了诗人对离人之苦的体验,展现了宋代文人士人生百态中常见的离愁别绪。

夜泊拼音读音参考

yè pō
夜泊

zàn xiàng jiāng biān pō yè zhōu, hū wén chuī dí shuǐ biān lóu.
暂向江边泊夜舟,忽闻吹笛水边楼。
dí shēng kě jiě shēng chóu sī, zì shì lí rén yǒu xǔ chóu.
笛声可解生愁思,自是离人有许愁。


相关内容:

野外即事

野寺

野草花

养疾

野步即事


相关热词搜索:夜泊
热文观察...
  • 野翁
    野翁百不为,白发老岩涧。宁肯慕膏粱,且复饱藜苋。故交非不多,尽作风叶散。余生虽独存,反观亦......
  • 夜禅
    岩房静坐夜方中,无相无缘智境融。未始将心空万法,曾知万法本来空。...
  • 夜归陋室
    萧萧两鬓如凝霜,险阻艰难曾备尝。少年气节尚奇伟,老来事业成荒唐。盗贼纷纷安衽席,衰翁秋晚犹......
  • 夜读太玄
    虚室冷云边,消閒读太玄。未须求甚解,聊复竟余篇。夜永残膏薄,天高列宿悬。有蓍还懒揲,休咎已......
  • 鄞中他山堰
    碧浸他山古,梅梁昔化龙。江溪一堰隔,禾黍四郊重。绝唱思幽客,欢声遍野农。长官功不朽,遗庙合......