有范 >名句 >夜归惊犬吠的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人赵汝鐩
2025-12-24

夜归惊犬吠的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:夜归  
朝代:宋代  
作者:赵汝鐩  
字数:5  
平仄:仄平平仄仄  

【古诗内容】
为爱清秋月,徘徊步水滨。
夜归惊犬吠,错认是生人。

夜归惊犬吠翻译及注释

《夜归》是宋代诗人赵汝鐩创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

夜晚归家,心怀爱意,欣赏着明净的秋月,我在水边徘徊。归家途中,一只惊慌的犬只吠叫起来,错误地将我当成了陌生人。

这首诗描绘了一个夜晚的归途场景,以及主人公在这个情境中所感受到的情绪和心境。赵汝鐩通过对夜晚的景色以及犬只的反应的描写,表达了主人公对美好事物的欣赏和热爱。清秋的月光给人一种明净、宁静的感觉,而作者在水边的徘徊则让人感受到他对这个美丽景色的沉浸和思索。然而,当归途中的犬只吠叫时,主人公却被吓了一跳,产生了一种被误解和陌生感的情绪。

从诗意的角度来看,这首诗词表达了作者对清秋月夜的热爱和追求美好事物的心态,同时也反映了人与自然、人与动物之间的互动和误解。赵汝鐩通过对细节的描写,使读者能够感受到作者内心的感受和情感起伏,同时也促使读者对生活中细小的美好事物进行思考和欣赏。

总的来说,这首诗词展现了作者对自然美景的热爱和感悟,同时也表达了人与自然、人与动物之间微妙而复杂的互动关系。通过对夜归的描写,赵汝鐩在诗中传递了对美好事物的追求和对生活中细节的关注,引发读者对自然与人类关系的深思。

夜归惊犬吠拼音读音参考

yè guī
夜归

wèi ài qīng qiū yuè, pái huái bù shuǐ bīn.
为爱清秋月,徘徊步水滨。
yè guī jīng quǎn fèi, cuò rèn shì shēng rén.
夜归惊犬吠,错认是生人。


相关内容:

徘徊步水滨

为爱清秋月

谒茶携手上招提

过溪野水冲桥版

松竹林间僧揖我


相关热词搜索:夜归惊犬吠
热文观察...
  • 错认是生人
    为爱清秋月,徘徊步水滨。夜归惊犬吠,错认是生人。...
  • 游目林坰信马蹄
    游目林坰信马蹄,十来家住小桥西。浮沉野水看晴雁,唱和茅檐听午杂。菜要遮栏增旧堑,田分荫注作......
  • 回环水石清
    三四间茅屋,回环水石清。鸡催残漏尽,月截半窗明。好句枕边得,浮名身外轻。起来供日课,先绕药......
  • 鸡催残漏尽
    三四间茅屋,回环水石清。鸡催残漏尽,月截半窗明。好句枕边得,浮名身外轻。起来供日课,先绕药......
  • 月截半窗明
    三四间茅屋,回环水石清。鸡催残漏尽,月截半窗明。好句枕边得,浮名身外轻。起来供日课,先绕药......