有范 >古诗 >倚梅观雪诗意和翻译_宋代诗人方回
2025-12-16

倚梅观雪

宋代  方回  

空山浩浩朔风吹,萧飒如蓬两鬓垂。
独倚寒梅看远雪,合呼美酒赋新诗。
剡舟地逈何由往,陇驿天遥亦谩思。
忽忆立年湖上事,金樽银笔永无期。

倚梅观雪翻译及注释

《倚梅观雪》是宋代诗人方回的作品。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
空山浩浩朔风吹,
萧飒如蓬两鬓垂。
独倚寒梅看远雪,
合呼美酒赋新诗。
剡舟地逈何由往,
陇驿天遥亦谩思。
忽忆立年湖上事,
金樽银笔永无期。

诗意和赏析:
这首诗通过描写孤独的景象和诗人的内心感受,表达了一种深情远思、寄托遥思的意境。

诗的开头写道,空山广袤,朔风吹拂,给人一种空旷和寂寥的感觉。诗人的两鬓已经斑白如同飘落的蓬草,暗示了他年事已高。他独自倚在寒梅旁观赏远处的飘雪,这里的“寒梅”可以被视为一种象征,代表着岁月的凋零和寂寞。诗人以冷静的心境欣赏着这片寒冷的景色,同时他呼唤着美酒,以激发自己创作新诗的灵感。

接下来的两句描述了诗人所处的地方的遥远和陌生。剡舟是一个地名,表示这个地方离诗人很远,似乎难以到达。陇驿是指陇西的驿站,说明诗人远离家乡,思念之情倍加深沉。他在这个遥远之地也感到了思念之苦。

最后两句是诗人突然回忆起青年时代在湖上的经历,湖上的事情让他产生了深刻的回忆和情感。金樽和银笔象征着诗人的才华和他热爱的写作,诗人表示这些美好的事物将永远不会再现。

整首诗通过对自然景色的描写和诗人内心情感的抒发,展示了诗人孤独而寂寞的心境,同时也表达了对逝去岁月和青春的怀念。诗人以美酒和诗歌作为自己的寄托,通过创作来抚慰内心的孤独和无奈。这首诗意境深远,给人以思索和共鸣的空间。

倚梅观雪拼音读音参考

yǐ méi guān xuě
倚梅观雪

kōng shān hào hào shuò fēng chuī, xiāo sà rú péng liǎng bìn chuí.
空山浩浩朔风吹,萧飒如蓬两鬓垂。
dú yǐ hán méi kàn yuǎn xuě, hé hū měi jiǔ fù xīn shī.
独倚寒梅看远雪,合呼美酒赋新诗。
shàn zhōu dì jiǒng hé yóu wǎng, lǒng yì tiān yáo yì mán sī.
剡舟地逈何由往,陇驿天遥亦谩思。
hū yì lì nián hú shàng shì, jīn zūn yín bǐ yǒng wú qī.
忽忆立年湖上事,金樽银笔永无期。


相关内容:

夜梦吕洞宾仙翁忽忆戊午西游岳阳楼老木居士

野庙

雪后小轩

蟏蛸

午节


相关热词搜索:观雪
热文观察...
  • 淫雨
    城撼涛声上,山埋雾气中。郊原成泽国,舟楫羡鱼翁。浙右田应没,巴西雪更融。斯民恐鱼鳖,孰为诉......
  • 樱桃花
    浅浅花开料峭风,苦无妖色画难工。十分不肯精神露,留与他时着子红。...
  • 慵起
    慵起披衣出户迟,今年最喜免招医。粗容破灶炊云子,可用芳筵佐雪儿。醉后作诗多不记,梦中读易了......
  • 永乐沽酒
    大寒岂可无杯酒,欲致多多恨未能。楮币破悭捐一券,瓦壶绝少约三升。村沽太薄全如水,冻面微温尚......
  • 用五男儿再赋
    每于生日赋新诗,似觉今年老更痴。窃谓齐公千驷马,岂知陶氏五男儿。能拼久客常沉醉,不念全家惯......