有范 >古诗 >饮归诗意和翻译_宋代诗人方回
2025-07-19

饮归

宋代  方回  

潋滟红深百盏浇,醉归不觉路迢迢。
临分情味殷勤甚,暗遣人扶过画桥。

饮归翻译及注释

《饮归》是宋代方回创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
湖水波光粼粼,红艳的灯光照亮了整个湖面,
喝得醉醺醺的我不知不觉地行走在漫长的归途上。
临别时的情感真挚而深沉,
暗中派人扶我过那座画桥。

诗意:
《饮归》描绘了一个饮酒归途的场景,通过细腻的描写和情感交融,表达了作者临别时的感受和对友情的珍视。诗中的红灯映照在湖面上,给人以热闹和欢愉的感觉,与作者醉酒的心境相呼应。在醉醺醺的状态下,作者不知不觉地行走在远离的路途上,展现了他对归途的漫长和未知的担忧。然而,当他即将离别时,他的情感变得深沉而真挚,他派人扶他过画桥,表达了他对友情的殷勤和不舍之情。

赏析:
《饮归》以简洁的语言描绘了一个情感丰富的场景,通过对细节的把握和情绪的转换,传达了作者内心的感受。诗中运用了鲜明的对比手法,湖水的波光与红灯的明亮形成了强烈的视觉对比,给人以明暗交替的感觉。诗中的饮酒归途象征着人生的旅程,作者在醉酒的状态下行走,暗示了人生的迷茫和不确定性。然而,诗的结尾表达了作者对友情的深情厚意,他派人扶过画桥,展现了他对离别的不舍和珍视。整首诗以简洁而凝练的语言,通过对细节的描写和情感的表达,勾勒出了一个真挚而动人的画面,使人在欣赏中感受到作者的情感和思考。

饮归拼音读音参考

yǐn guī
饮归

liàn yàn hóng shēn bǎi zhǎn jiāo, zuì guī bù jué lù tiáo tiáo.
潋滟红深百盏浇,醉归不觉路迢迢。
lín fēn qíng wèi yīn qín shén, àn qiǎn rén fú guò huà qiáo.
临分情味殷勤甚,暗遣人扶过画桥。


相关内容:

义犬行

乙酉元日

杨花

雪中忆昔五首

雪中忆昔五首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 用韵送唐师善归九仙二首
    杞菊先生误作州,归来谁复与同游。蓑衣正可眠牛背,内食终非相虎头。欲起黄陈分宇宙,能穿草树憩......
  • 用韵送唐师善归九仙二首
    李长庚愿识荆州,马伏波今愧少游。古道直能胶凤觜,官身焉取烂羊头。苦心文字雕奇劂,遁世林峦擅......
  • 用韵谢史山长德秀招饮醉甚
    日困公家酒,身浮似片云。扶归忘路无,鼾卧过宵分。真是杯中圣,殊非鬲上醺。老饕何可数,合作送......
  • 余生
    余生如涸鱼,斗水足可活。父子自相濡,不望江湖阔。使吾道当亨,时平己身达。运往年岁莫,滋厌耳......
  • 雨不成雪
    一雨疑当冷,旋为暖所胜。南方难得雪,冬半尚无冰。余菊香深酽,群蔬意似矜。林疏石路细,遥见隔......