有范 >古诗文 >英张伯伦(近现代·黄假我)的原文_翻译_释义_解释及赏析诗意和翻译_诗人
2025-12-21

英张伯伦(近现代·黄假我)的原文_翻译_释义_解释及赏析

古诗文 英张伯伦(近现代·黄假我)
释义
英张伯伦(近现代·黄假我)  
题注:1940年作
欧洲大战君酿成,欧洲大乱君忿争。
大战方酣蝉蜕去,大地相看荆棘生。
皤皤七十亦无那,嫁祸及人翻及我。
一人多事天下危,谋士从来计皆左。


相关内容:

英州道中寄大兄(清·王世琛)的原文_翻译_释义_解释及赏析

英山道中(清·曾懿)的原文_翻译_释义_解释及赏析

英州道中寄大兄 其二(清·王世琛)的原文_翻译_释义_解释及赏析

英州烟雨楼(宋·郭祥正)的原文_翻译_释义_解释及赏析

英宗皇帝挽辞五首(宋·张方平)的原文_翻译_释义_解释及赏析


相关热词搜索:英张伯伦近现代黄假我古诗文诗歌诗词美文古诗文辞典
热文观察...