有范 >名句 >因之寄鄂渚的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人张说
2025-12-15

因之寄鄂渚的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寄姚司马  
朝代:唐代  
作者:张说  
字数:5  
平仄:平平仄仄仄  
分类:母亲  惜时  

【古诗内容】
共君春种瓜,本期清夏暑。
瓜成人已去,失望将谁语。
裛露摘香园,感味怀心许。
偶逢西风便,因之寄鄂渚

因之寄鄂渚翻译及注释

《寄姚司马》是唐代张说创作的一首诗词。诗中描绘了一种失望和孤寂的情感,表达了诗人内心深处的思念之情。

中文译文:
共君春种瓜,本期清夏暑。
瓜成人已去,失望将谁语。
裛露摘香园,感味怀心许。
偶逢西风便,因之寄鄂渚。

诗意:
诗人与共君一起春天种植了瓜苗,期待在夏天收获丰盛。然而瓜果成熟之时,共君已经远离,诗人感到失望,不知该向谁倾述心中的苦闷。他采摘香园中露水洒遍的花果,使他回忆起曾经的美好时光,心中的感受和思念难以言表。偶然遇到西风吹拂,诗人决定借此机会寄托情思,寄给远方的鄂渚。

赏析:
这首诗以简洁而富有情感的语言描绘了诗人内心的孤寂和失望,展现了作者对过去美好事物和友情的怀念之情。诗人通过描述采摘瓜果的场景,抒发了对共君和逝去时光的思念之情。诗中流露出的忧伤和寂寞,给人留下一种深深的印象。整首诗语言简练,情感真挚,既表达了诗人的个人情感,又展示了唐代诗人对于生活和人际关系的深刻思考。

因之寄鄂渚拼音读音参考

jì yáo sī mǎ
寄姚司马

gòng jūn chūn zhòng guā, běn qī qīng xià shǔ.
共君春种瓜,本期清夏暑。
guā chéng rén yǐ qù, shī wàng jiāng shuí yǔ.
瓜成人已去,失望将谁语。
yì lù zhāi xiāng yuán, gǎn wèi huái xīn xǔ.
裛露摘香园,感味怀心许。
ǒu féng xī fēng biàn, yīn zhī jì è zhǔ.
偶逢西风便,因之寄鄂渚。


相关内容:

偶逢西风便

感味怀心许

裛露摘香园

失望将谁语

瓜成人已去


相关热词搜索:因之寄鄂渚
热文观察...
  • 婀娜金闺树
    婀娜金闺树,离披野田草。虽殊两地荣,幸共三春好。花殊鸟飞处,叶镂虫行道。真心独感人,惆怅令......
  • 离披野田草
    婀娜金闺树,离披野田草。虽殊两地荣,幸共三春好。花殊鸟飞处,叶镂虫行道。真心独感人,惆怅令......
  • 虽殊两地荣
    婀娜金闺树,离披野田草。虽殊两地荣,幸共三春好。花殊鸟飞处,叶镂虫行道。真心独感人,惆怅令......
  • 幸共三春好
    婀娜金闺树,离披野田草。虽殊两地荣,幸共三春好。花殊鸟飞处,叶镂虫行道。真心独感人,惆怅令......
  • 花殊鸟飞处
    婀娜金闺树,离披野田草。虽殊两地荣,幸共三春好。花殊鸟飞处,叶镂虫行道。真心独感人,惆怅令......