有范 >名句 >倚杖牧鸡豚的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-12-16

倚杖牧鸡豚的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:幽居初夏  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:仄仄仄平平  

【古诗内容】
诘曲穿桑径,讴哑响竹门。
疏泉灌藜苋,倚杖牧鸡豚
江步横新舸,茅檐弄幼孙。
太平端有象,谁与画吾村?

倚杖牧鸡豚翻译及注释

《幽居初夏》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
曲径穿过桑树,竹门发出低沉的声音。
稀疏的泉水灌溉着藜苋,我倚着拐杖放牧鸡和猪。
江边有一艘新船,茅草檐下有幼小的孙子。
太平时期的景象如此美好,谁能画出我家乡的景色?

诗意:
这首诗词描绘了陆游在初夏时节的幽居生活。他通过描写自然景物和家庭场景,表达了对宁静、平和生活的向往和赞美。诗中的桑树、竹门、泉水、藜苋、鸡豚、江船、茅草檐和幼孙等元素,展示了一幅宁静、自然、家庭和谐的画面。

赏析:
这首诗词以简洁、自然的语言描绘了陆游的幽居生活。他通过对自然景物的描写,展示了自己追求宁静、远离尘嚣的心境。诗中的曲径、桑树、竹门、泉水等元素,营造出一种宁静、清幽的氛围。而诗中的藜苋、鸡豚、江船、茅草檐和幼孙等元素,则展示了家庭和谐、生活安宁的景象。

整首诗词以太平时期的景象作为结尾,表达了对社会和家庭和谐的向往。通过对幽居生活的描绘,陆游表达了对宁静、平和生活的追求,以及对家庭幸福的渴望。整首诗词以简洁、自然的语言展示了作者内心深处的宁静与满足,给人一种宁静、舒适的感觉。

倚杖牧鸡豚拼音读音参考

yōu jū chū xià
幽居初夏

jí qū chuān sāng jìng, ōu yǎ xiǎng zhú mén.
诘曲穿桑径,讴哑响竹门。
shū quán guàn lí xiàn, yǐ zhàng mù jī tún.
疏泉灌藜苋,倚杖牧鸡豚。
jiāng bù héng xīn gě, máo yán nòng yòu sūn.
江步横新舸,茅檐弄幼孙。
tài píng duān yǒu xiàng, shuí yǔ huà wú cūn?
太平端有象,谁与画吾村?


相关内容:

疏泉灌藜苋

讴哑响竹门

铜蟾手自挹寒泉

诘曲穿桑径

推枕起来闲弄笔


相关热词搜索:倚杖牧鸡豚
热文观察...
  • 江步横新舸
    诘曲穿桑径,讴哑响竹门。疏泉灌藜苋,倚杖牧鸡豚。江步横新舸,茅檐弄幼孙。太平端有象,谁与画......
  • 茅檐弄幼孙
    诘曲穿桑径,讴哑响竹门。疏泉灌藜苋,倚杖牧鸡豚。江步横新舸,茅檐弄幼孙。太平端有象,谁与画......
  • 太平端有象
    诘曲穿桑径,讴哑响竹门。疏泉灌藜苋,倚杖牧鸡豚。江步横新舸,茅檐弄幼孙。太平端有象,谁与画......
  • 谁与画吾村
    诘曲穿桑径,讴哑响竹门。疏泉灌藜苋,倚杖牧鸡豚。江步横新舸,茅檐弄幼孙。太平端有象,谁与画......
  • 鬓毛秃尽齿牙疏
    鬓毛秃尽齿牙疏,难受人间折简呼。诗酒本来无藉在,形骸况复不枝梧。槐阴渐密能鄣日,池水新生可......