有范 >古诗 >永城使风诗意和翻译_唐代诗人卢象
2025-12-12

永城使风

唐代  卢象  

长风起秋色,细雨含落晖。
夕鸟向林去,晚帆相逐飞。
虫声出乱草,水气薄行衣。
一别故乡道,悠悠今始归。

永城使风翻译及注释

译文:
《永城使风》
长风起秋色,细雨含落晖。
夕鸟向林去,晚帆相逐飞。
虫声出乱草,水气薄行衣。
一别故乡道,悠悠今始归。

诗意:
这首诗以唐代卢象作为诗人,描绘了一幅秋天的景象。长风吹起秋天的色彩,细雨里隐含着晚霞的余辉。在这个时候,夕阳下的鸟儿飞向树林,晚风推动着帆船翩翩飞行。诗人还描述了草丛里虫子的声音,水气散薄又能遥观行人的衣衫。最后两句描述了诗人离开故乡的一别,如今才开始漫长悠远的归程。

赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了秋天的景象,展现了自然界在众多元素中相互交融的美感。诗人通过描写风、雨、鸟、帆等元素,将秋天的景色和隐含的情感相结合。草丛中虫的鸣叫和水气的薄浓也进一步增添了诗人对细枝末节的关注和敏感。最后的一别故乡,归程开启,则意味着诗人要离开熟悉的环境,踏上陌生的旅途。全诗在简洁优美的语言中,抓住了自然界中瞬息万变的美好瞬间,同时也表达了诗人对逝去时光的怀念和对将要面对的未来的期望。整体上,这首诗给人以深深的感慨和思索,表达了对于人生离别与归宿的思考。

永城使风拼音读音参考

yǒng chéng shǐ fēng
永城使风

cháng fēng qǐ qiū sè, xì yǔ hán luò huī.
长风起秋色,细雨含落晖。
xī niǎo xiàng lín qù, wǎn fān xiāng zhú fēi.
夕鸟向林去,晚帆相逐飞。
chóng shēng chū luàn cǎo, shuǐ qì báo xíng yī.
虫声出乱草,水气薄行衣。
yī bié gù xiāng dào, yōu yōu jīn shǐ guī.
一别故乡道,悠悠今始归。


相关内容:

和徐侍郎丛筱咏(一作蒋涣诗)

峡中作

杂诗二首

青雀歌

赠广川马先生


相关热词搜索:永城
热文观察...
  • 驾幸温泉
    传闻圣主幸新丰,清跸鸣銮出禁中。细草终朝随步辇,垂杨几处绕行宫。千官扈从骊山北,万国来朝渭......
  • 赠张均员外
    公门世绪昌,才子冠裴王。出自平津邸,还为吏部郎。神仙馀气色,列宿动辉光。夜直南宫静,朝趋北......
  • 奉和张使君宴加朝散
    佐理星辰贵,分荣涣汗深。言从大夫后,用答圣人心。骑拥轩裳客,鸾惊翰墨林。停杯歌麦秀,秉烛醉......
  • 送祖咏
    田家宜伏腊,岁晏子言归。石路雪初下,荒村鸡共飞。东原多烟火,北涧隐寒晖。满酌野人酒,倦闻邻......
  • 送綦毋潜
    夫君不得意,本自沧海来。高足未云骋,虚舟空复回。淮南枫叶落,灞岸桃花开。出处暂为耳,沉浮安......