有范 >古诗 >咏史上·王昭君诗意和翻译_宋代诗人陈普
2025-12-15

咏史上·王昭君

宋代  陈普  

宁胡名号正当时,且有安栖得哺儿。
胡草似人空好色,青青合为故阏氏。

咏史上·王昭君翻译及注释

《咏史上·王昭君》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
宁胡名号正当时,
且有安栖得哺儿。
胡草似人空好色,
青青合为故阏氏。

诗意:
这首诗词咏史,以王昭君为主题。宁胡,指的是昭君的胡族名字。诗人表达了王昭君名声鹊起的时刻,同时也提到了她得到了安宁的居所,并能够照料她的孩子。然而,诗人也暗示了胡族人的风俗习性,暗示王昭君与胡族人的差异。最后一句诗描述了青青胡草,以及它们与王昭君的故乡、故阏氏的联系。

赏析:
陈普以朴素的语言描绘了王昭君的生活境遇。诗中的"宁胡名号正当时"表明了王昭君的名声正在迅速传播,她成为了当时的风云人物。"安栖得哺儿"则表达了她在异乡找到了一个安顿自己和孩子的地方,得到了温暖和照料。然而,诗人通过"胡草似人空好色"一句,揭示了胡族人的风俗习性,暗示了王昭君与胡族人在文化和风俗上的差异。最后一句以"青青合为故阏氏"作结,将青青草地与王昭君的故乡、故阏氏联系在一起,呈现出王昭君远离家乡的孤寂和思乡之情。

这首诗词以简洁明了的语言,抓住了王昭君的关键形象和情感,同时通过对其胡族身份的暗示,展现了跨文化的主题。它既描绘了王昭君的荣耀和生活境遇,又表达了她与故乡的情感纠葛,给人以思考和共鸣的空间。整体上,这首诗词通过对王昭君的描写,展示了一个历史人物的形象,同时也通过对文化差异的暗示,探讨了人物身份和归属感的问题。

咏史上·王昭君拼音读音参考

yǒng shǐ shàng wáng zhāo jūn
咏史上·王昭君

níng hú míng hào zhèng dāng shí, qiě yǒu ān qī dé bǔ ér.
宁胡名号正当时,且有安栖得哺儿。
hú cǎo shì rén kōng hào sè, qīng qīng hé wéi gù yān zhī.
胡草似人空好色,青青合为故阏氏。


相关内容:

咏史上·王昭君

咏史上·王昭君

咏史上·汉高帝八首

咏史上·汉高帝八首

咏史上·汉高帝八首


相关热词搜索:王昭君史上
热文观察...
  • 咏史上·王昭君
    呼韩骨冷复雕陶,夜夜穹庐朔月高。为问琵琶弦底话,得无一语诉腥臊。...
  • 咏史上·王昭君
    甫出车延玉座倾,黄金无复赎娉婷。骚人更望胡人返,不识松楸拱渭陵。...
  • 咏史下·司马温公
    矩步规行范古今,山樵野牧共讴吟。荷衣兰佩通身是,却看离骚不入心。...
  • 咏史下·司马温公
    千载争刳汉贼肠,及观通鉴似文王。两间正气都输予,犹惜坤中一点黄。...
  • 咏史下·司马温公
    步趋坐立若山河,盛德华夷共咏歌。议论偏颇真可怪,阿瞒高帝彧萧何。...