有范 >名句 >犹磻之居的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人金履祥
2025-12-10

犹磻之居的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:华之高寿鲁斋先生七十  
朝代:宋代  
作者:金履祥  
字数:4  
拼音:yóu pán zhī jū  
平仄:平平平平  

【古诗内容】
于时阿衡,一德之书。
于时尚父,犹磻之居

犹磻之居翻译及注释

诗词: 《华之高寿鲁斋先生七十》

华之高寿鲁斋先生七十,思嘉春秋九十的。

于时阿衡,一德之书。
于时尚父,犹磻之居。

中文译文:

华之高寿的鲁斋先生七十岁,他的嘉业延续到了九十岁。

这个时代有一个智者阿衡,是一本关于道德行为的典籍。
这个时代有一个先知尚父,他生活在磻石之间。

诗意和赏析:

这首诗是金履祥为庆祝鲁斋先生七十高寿而作。诗中描绘了一个充满智慧和高尚品德的时代。
第一句描述了鲁斋先生迈入七十岁高龄,寿比南山,是一个令人羡慕敬仰的人物。第二句表达了他拥有嘉业,即善行好事,可以延续到九十岁,显示出他的智慧和长寿之祝福。

接下来的两句则提到了阿衡和尚父这两位真知灼见的智者。阿衡代表智慧的书本知识,尚父则是象征先天的天赋才智。他们都能引导人们走向正确道路,并以崇高的品德为人民树立榜样。诗句中的“一德之书”和“磻之居”都是对他们智慧和清高的形象的描绘。

整首诗以简洁明快的语言,展现了金履祥对高尚的智慧和道德行为的赞扬。

这首诗词通过描绘鲁斋先生和智者的形象,传达了崇尚智慧和道德的价值观。它蕴含了对智者的敬仰和对高尚品德的赞美,同时也展示了这个时代对智慧和道德的向往和追求。整首诗意味深长,给人以启示和思考。

犹磻之居拼音读音参考

huá zhī gāo shòu lǔ zhāi xiān shēng qī shí
华之高寿鲁斋先生七十

yú shí ā héng, yī dé zhī shū.
于时阿衡,一德之书。
yú shí shàng fù, yóu pán zhī jū.
于时尚父,犹磻之居。


相关内容:

于时尚父

于时阿衡

一德之书

德烈方恪

圣贤有作


相关热词搜索:犹磻之居
热文观察...
  • 斗室安居广
    斗室安居广,炉香乐性闲。不欺幽独境,无愧两仪间。...
  • 不欺幽独境
    斗室安居广,炉香乐性闲。不欺幽独境,无愧两仪间。...
  • 炉香乐性闲
    斗室安居广,炉香乐性闲。不欺幽独境,无愧两仪间。...
  • 无愧两仪间
    斗室安居广,炉香乐性闲。不欺幽独境,无愧两仪间。...
  • 西北楼船烈焰中
    西北楼船烈焰中,周瑜于此破曹公。孙郎不是刘豚犬,百万兵消一阵风。...