有范 >名句 >有弟对壮思久别的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆文圭
2025-12-16

有弟对壮思久别的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送唐孟方教授三首  
朝代:宋代  
作者:陆文圭  
字数:7  
平仄:仄仄仄仄平仄平  

【古诗内容】
御儿溪北浣征衣,重拂苍苔旧钓砚。
有弟对壮思久别,呼儿置酒话迟归。

有弟对壮思久别翻译及注释

《送唐孟方教授三首》是宋代陆文圭创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送唐孟方教授三首

御儿溪北浣征衣,
重拂苍苔旧钓砚。
有弟对壮思久别,
呼儿置酒话迟归。

诗意:
这首诗以送别唐孟方教授为主题,表达了作者与唐孟方教授之间的离别情感。诗中描绘了御儿溪北岸洗涤征衣的景象,重拂着长时间未用的苔石上的钓砚。诗人与唐孟方教授有弟弟之情,对于他们长时间的分别感到惋惜。在离别之际,诗人呼儿置酒,一同畅谈,但心中期盼着他的归来。

赏析:
这首诗以简洁而深情的语言展现了离别情感。御儿溪北浣征衣,表达了诗人在离别之际所感受到的深情厚意。重拂苍苔旧钓砚,抓住了时间的流转和事物的变迁,增添了岁月沧桑的意境。有弟对壮思久别,表达了作者对唐孟方教授的思念之情。呼儿置酒话迟归,表现出诗人对唐孟方教授归来的期盼和欢聚的意愿。

整首诗以简练、朴实的语言,直接表达了作者内心的情感。通过描绘自然景物和亲情之感,将离别的哀愁和期待归来的喜悦融于其中,展示了作者真挚的情感和对友谊的珍视。这首诗在简约中表达了深情,使人在读后能够感受到作者与唐孟方教授之间的情谊和离别时的无奈和期待。

有弟对壮思久别拼音读音参考

sòng táng mèng fāng jiào shòu sān shǒu
送唐孟方教授三首

yù ér xī běi huàn zhēng yī, zhòng fú cāng tái jiù diào yàn.
御儿溪北浣征衣,重拂苍苔旧钓砚。
yǒu dì duì zhuàng sī jiǔ bié, hū ér zhì jiǔ huà chí guī.
有弟对壮思久别,呼儿置酒话迟归。


相关内容:

挟弹何人莫间渠

群鸮无故争桑葚

不知芹藻味何如

泮水三年惟饮水

桂花香满船


相关热词搜索:有弟对壮思久别
热文观察...
  • 御儿溪北浣征衣
    御儿溪北浣征衣,重拂苍苔旧钓砚。有弟对壮思久别,呼儿置酒话迟归。...
  • 重拂苍苔旧钓砚
    御儿溪北浣征衣,重拂苍苔旧钓砚。有弟对壮思久别,呼儿置酒话迟归。...
  • 城东老圃旧书生
    城东老圃旧书生,紧闭柴门懒送迎。独袖篇诗与君别,相看白首不胜情。...
  • 呼儿置酒话迟归
    御儿溪北浣征衣,重拂苍苔旧钓砚。有弟对壮思久别,呼儿置酒话迟归。...
  • 紧闭柴门懒送迎
    城东老圃旧书生,紧闭柴门懒送迎。独袖篇诗与君别,相看白首不胜情。...