有范 >古诗文 >有感,寄述安司马(清·郑用锡)的原文_翻译_释义_解释及赏析诗意和翻译_诗人
2025-12-15

有感,寄述安司马(清·郑用锡)的原文_翻译_释义_解释及赏析

古诗文 有感,寄述安司马(清·郑用锡)
释义
有感,寄述安司(此诗又载稿本、林文龙《台湾诗录拾遗》。编者按:稿本题作〈触景生愁为追思述庵先生作〉,内容与底本有多处差异,兹录于后:「水懦何如火烈强,养痈为患逞鸱张。联盟结党戎依莽,倒橐倾囷道截粮。冯妇君羞前臂攘(述庵先生来书,以不回原任,恐有冯妇之讥),庖丁我说善刀藏。即今流毒知胡底,那不令人忆召棠。」)马(清·郑用锡)
  七言律诗 押阳韵  
水懦何如火烈强,养痈终见逞鸱张。
伏戎已长三年莽,聚啸难通百里粮。
冯妇君原羞臂攘,庖丁我最叹刀藏。
新村无树凭谁伐,小憩令人忆召棠。


相关内容:

有感(金·周昂)的原文_翻译_释义_解释及赏析

有感(金·李节)的原文_翻译_释义_解释及赏析

有感(近现代末当代初·黄松鹤)的原文_翻译_释义_解释及赏析

有感(近现代末当代初·刘逸生)的原文_翻译_释义_解释及赏析

有感(近现代·钱钟书)的原文_翻译_释义_解释及赏析


相关热词搜索:有感寄述安司马清郑用锡古诗文诗歌诗词美文古诗文辞典
热文观察...