有范 >古诗 >元夕八首诗意和翻译_宋代诗人陈世崇
2025-12-12

元夕八首

宋代  陈世崇  

寒星万点御香飘,和气潜回积雪消。
盈耳嵩呼声不绝,熙熙春意入箫韶。

元夕八首翻译及注释

《元夕八首》是宋代陈世崇创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

寒星万点御香飘,
和气潜回积雪消。
盈耳嵩呼声不绝,
熙熙春意入箫韶。

中文译文:
寒冷的星光万点,御香缭绕飘荡,
温和的气息悄然回归,积雪融化消逝。
嵩山的钟声回荡在耳畔,不断不绝,
春意蓬勃,热闹的氛围渗入箫和琴声中。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了元宵节的热闹景象和喜庆氛围。元宵节是中国传统节日之一,也是农历新年的最后一天,人们在这一天举行各种庆祝活动,庆祝新年的到来。

诗的开头描述了寒冷的冬夜,但星光闪耀,仿佛是皇家御香飘散在空中,给人一种庄严而祥和的感觉。随着节日的来临,温暖的气息悄悄回归,积雪开始融化,象征着冬天的寒冷逐渐消散,给人带来新的希望和喜悦。

接下来的两句描述了嵩山钟声的回荡,嵩山是中国著名的山岳之一,钟声响彻山谷,声音不绝于耳。这里的钟声象征着节日的热闹和喧嚣,它提醒人们庆祝的时刻已经到来。

最后两句表达了春意的充盈和音乐的欢快。春意代表着新生与希望,熙熙的喜庆氛围渗透到箫和琴的音乐中,使人们感受到节日的快乐和美好。

整首诗以简练的语言描绘了元宵节的喜庆景象,通过寥寥数语,传达了节日的热闹氛围和人们欢欣鼓舞的心情。同时,诗中运用了形象生动的比喻,使读者能够身临其境地感受到节日的喜庆与温暖。

元夕八首拼音读音参考

yuán xī bā shǒu
元夕八首

hán xīng wàn diǎn yù xiāng piāo, hé qì qián huí jī xuě xiāo.
寒星万点御香飘,和气潜回积雪消。
yíng ěr sōng hū shēng bù jué, xī xī chūn yì rù xiāo sháo.
盈耳嵩呼声不绝,熙熙春意入箫韶。


相关内容:

元夕八首

元夕八首

元夕八首

元夕八首

元夕八首


相关热词搜索:八首
热文观察...
  • 题曾氏诸帖
    南丰而后艇斋君,忠义词章萃一门。手泽流芳凌劫火,钦承犹得到来孙。...
  • 题亚愚江浙纪行集句诗
    未於诗上著工夫,争把疏愚敌亚愚。只盍金沙分半席,归舟能用几钱租。...
  • 雙皂荚行
    绿叶森森迎晓日,雙雙暗结秋霜实。乾坤造化借风流,阴灵滑稽为谁匹。一蔕雙葩心两同,风力雨绵神......
  • 游龙隐岩
    几年鳞甲蛰清渊,一旦飞腾石自穿。遗迹漫存离旧隐,定应衔雨去朝天。洞口岩高著数椽,秋铃听法护......
  • 送素上人游方
    不是无衣钵,师心酷爱山。自言行脚好,却厌住庵间。野水寒林外,孤云夕照间。清游何处寺,须寄好......