有范 >古诗 >与故人序别诗意和翻译_元代诗人叶颙
2025-12-09

与故人序别

元代  叶颙  

六尺形躯消瘦,十年故旧西东。
试问市桥官柳,近来几度春风?

与故人序别翻译及注释

《与故人序别》是元代诗人叶颙的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
六尺形躯消瘦,
十年故旧西东。
试问市桥官柳,
近来几度春风?

诗意:
这首诗词描述了作者与故友分别的场景。作者形容自己身材消瘦,十年来与故友在东西两地相聚离别。他向市桥上的官柳发问,询问在近来的几个春天里,是否有几次春风吹拂过。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了离别的情景,表达了作者对故友的思念之情。以下是对诗词的赏析:

首句“六尺形躯消瘦”,六尺是指身高,形躯消瘦表明作者在长期的离别中承受了许多痛苦和辛劳,展现了他身心的疲惫和消瘦。

接下来的一句“十年故旧西东”,表明作者与故友分别已有十年之久,他们在东西两地长期相隔,不能常相聚。这句描述了他们长时间的离别和远隔,增加了离别的苦涩感。

第三句“试问市桥官柳”,通过向市桥上的官柳发问,作者表达了自己对故友的关切之情。官柳是一种常见的植物,常生长在街道旁边,象征着日常生活的繁忙和喧嚣。作者期望通过问候官柳,了解故友的消息,同时也暗示了他对故友的思念。

最后一句“近来几度春风?”以问句的形式,表达了作者对故友近况的关心。春风常常被用来比喻新生、希望和变化,作者通过问及故友近来是否几次感受到春风的吹拂,希望了解故友的生活是否有所改变,是否有一丝希望和喜悦。

整首诗词婉约而含蓄,通过简洁的语言表达了作者对故友的思念和关切之情。离别的苦涩和对故友的牵挂在诗中得到了体现,给人一种深深的感动。

与故人序别拼音读音参考

yǔ gù rén xù bié
与故人序别

liù chǐ xíng qū xiāo shòu, shí nián gù jiù xī dōng.
六尺形躯消瘦,十年故旧西东。
shì wèn shì qiáo guān liǔ, jìn lái jǐ dù chūn fēng?
试问市桥官柳,近来几度春风?


相关内容:

月夜梅边即事

渔父曲

读宋徽宗北狩龙沙赋忍听羌笛落梅花乐府

日暮江村杂兴

题幽居


相关热词搜索:故人
热文观察...
  • 述怀
    貌古何妨笑语新,宁忧勋业镜生尘。芙蓉雾下三更月,檐葡风前七尺身。偶尔忘怀非造理,或然闭目独......
  • 春雨晚霁
    东风吹雨作丝轻,驾勒余寒放晚晴。满地湿云收未尽,一帘花影不分明。...
  • 春晓
    数点滋花雨未干,弄晴红日上阑干。杏花梢上风微动,着意吹人也不寒。...
  • 感怀
    天步艰难日,人情向背秋。愁无医世术,喜免抱官囚。发愤寻青史,消愁数白鸥。草庐诸葛辈,幸出为......
  • 自咏十律
    长淮横溃祸非轻,坐见中流砥柱倾。太守九江先效死,诸公四海尚偷生。风云意气惭豪杰,雨露恩荣负......