有范 >古诗 >玉华寺诗意和翻译_宋代诗人张道宗
2025-07-23

玉华寺

宋代  张道宗  

殿阁依山古,寻春闲客行。
谁知唐帝馆,今在梵王城。
禾黍伤时变,松篁入夜清。
惟余碧岩溜,依旧昔年声。

玉华寺翻译及注释

玉华寺

殿阁依山古,寻春闲客行。
谁知唐帝馆,今在梵王城。
禾黍伤时变,松篁入夜清。
惟余碧岩溜,依旧昔年声。

中文译文:
玉华寺

古老的殿阁依山而建,春天里寻找宁静的游客漫步。
谁知道唐帝的宫馆,今天却在梵王城。
农谷作物因时光流转而受损,松竹融入夜晚清凉。
唯有碧石溪流依旧,仍然传承昔年的声音。

诗意:
这首诗描述了一座古老的寺庙,称作“玉华寺”。寺庙建在青山之间,殿阁古朴而庄严。春天里,有人来到这里,漫步寻找宁静与安宁。然而,人们却对于这里曾是唐朝帝王的宫馆感到意外。时光的流转让农田的作物有所变化,而松竹则将夜晚的清凉带入寺庙。只有碧石溪流仍然保持着昔日的声音,时光回荡在古老的寺庙里。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了玉华寺的景象。寺庙依山而建,古朴庄严,象征着历史的沉淀。诗人以“寻春闲客行”形容来到寺庙的游客们,表达了对平静与宁静的向往。诗中的转折点是“谁知唐帝馆,今在梵王城”,出乎意料的揭示了这座寺庙的历史渊源。最后两句表达了时光的变迁,但碧石溪流仍然保留着过去的声音,给人以岁月沧桑的感叹。

整首诗以简洁而富含意象的语言,展现了寺庙的古老和历史的传承。同时,通过对时间流转和岁月变迁的描绘,诗人传达了人事更替、万物变化的哲思,引人深思。

玉华寺拼音读音参考

yù huá sì
玉华寺

diàn gé yī shān gǔ, xún chūn xián kè xíng.
殿阁依山古,寻春闲客行。
shéi zhī táng dì guǎn, jīn zài fàn wáng chéng.
谁知唐帝馆,今在梵王城。
hé shǔ shāng shí biàn, sōng huáng rù yè qīng.
禾黍伤时变,松篁入夜清。
wéi yú bì yán liū, yī jiù xī nián shēng.
惟余碧岩溜,依旧昔年声。


相关内容:

玉华山

临终偈

题三洞

题含虚南洞

题庆云东洞


相关热词搜索:玉华
热文观察...
  • 圣水寺
    圣水山南莲萼辉,徘徊花下蝶双飞。春风助我晨游兴,月上层峦照拂衣。...
  • 芦台峭帆亭
    高秋客未还,何处望乡关。乔宇苍烟外,孤亭落照间。雨晴山觉近,潮满水如闲。目断峒阳路,归云不......
  • 朝天宫成纪怀
    崒律千寻玉垒开,龙盘虎踞拥金台。云中双阙天颜近,塞山孤臣铁骑回。砂壁朝疑烽火动,松风夜杂鼓......
  • 赭衣舂
    赭衣舂永巷,酸风起幕杵。声声碎妾心,妾见痛隔三千里。灞水欢迎骨肉恩,子母再见无由缘。谁将鸩......
  • 挽赵秋晓
    自古名而寿,宗臣罕有之。尝陵终落魄,贺白不期颐。天涸璇源派,霜摧玉树枝。游魂归故国,忍见黍......