有范 >古诗 >渔家傲诗意和翻译_宋代诗人可旻
2025-12-16

渔家傲

宋代  可旻  

渔家傲  

净土故乡嗟乍别。
天涯流浪经时节。
老去染沾眉鬓雪。
思归切。
闻声愿寄辽天月。
念念时时修净业。
临终佛定来迎接。
有誓表为诚实说。
广长舌。
三千遍覆红莲叶。

渔家傲翻译及注释

《渔家傲·净土故乡嗟乍别》是宋代诗人可旻所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
净土故乡啊,痛苦的分别。
漂泊在天涯,历经时节。
年老时沾染了白发,思念归乡之情无比切。听到远方的声音,愿将心愿寄予悬挂在辽阔天空下的月亮。
时刻怀念并修持着纯净的行为。
临终时,佛祖会来迎接。
我发过誓,要真实地陈述一切。
但是,人们会满口谈论,就像漫天飞舞的红莲叶子,无数次遮蔽了我的话语。

诗意和赏析:
这首诗以渔家人的视角表达了对故乡的思念和对回归净土的渴望。诗人描述了自己的漂泊生活,经历了岁月的沉淀,头发染上了白雪,内心对故土的思念更加深切。他渴望回到故乡,寄托了自己的心愿于悬挂在天空中的月亮,希望能够实现对家乡的思念和回归的愿望。

诗中也表达了诗人对修行和净土的追求。他时刻怀念并修持着纯净的行为,希望能够在临终时得到佛祖的接引和拯救。

然而,诗人也深知人们对他的言辞会充满争议和批评,就像红莲叶子一样飘散遮蔽了他的声音。这里的红莲叶子象征着繁杂的尘世之事和无数次的干扰,使得他的真实表达很难被人们听到。

整首诗以简洁明快的词句,表达了诗人内心对故乡和净土的思念之情,以及对修行和真实表达的追求。通过描绘渔家人的命运和内心的挣扎,诗人抒发了对人生意义和归宿的思考,给人以思索和共鸣的空间。

渔家傲拼音读音参考

yú jiā ào
渔家傲

jìng tǔ gù xiāng jiē zhà bié.
净土故乡嗟乍别。
tiān yá liú làng jīng shí jié.
天涯流浪经时节。
lǎo qù rǎn zhān méi bìn xuě.
老去染沾眉鬓雪。
sī guī qiè.
思归切。
wén shēng yuàn jì liáo tiān yuè.
闻声愿寄辽天月。
niàn niàn shí shí xiū jìng yè.
念念时时修净业。
lín zhōng fú dìng lái yíng jiē.
临终佛定来迎接。
yǒu shì biǎo wèi chéng shí shuō.
有誓表为诚实说。
guǎng cháng shé.
广长舌。
sān qiān biàn fù hóng lián yè.
三千遍覆红莲叶。


相关内容:

渔家傲

渔家傲

渔家傲

渔家傲

渔家傲


相关热词搜索:渔家
热文观察...
  • 渔家傲
    西土纹成东土壤。星飞一点千华界。勿讶神魂生去快。无遮碍。乐邦只在同居内。八德池深华又大。跏......
  • 渔家傲
    善导可嗟今已往。化来老少皆归向。佛念一声分一镪。声才响。一声一佛虚空上。八万四千奇妙相。光......
  • 望江南/忆江南
    娑婆苦,长劫受轮回。 不断苦因离火宅,祗随业报入胞胎。辜负这灵台。 朝又暮,寒暑争相催。 一个......
  • 贺新郎
    午睡莺惊起。鬓云偏、?鬆未整,凤钗斜坠。宿酒残妆无意绪,春恨春愁如水。谁共说、厌厌情味。手展......
  • 贺新郎
    往事何堪说。念人生、消磨寒暑,漫营裘葛。少日功名频看镜,绿鬓鬅鬙未雪。渐老矣、愁生华发。国......