有范 >古诗 >渔家傲诗意和翻译_宋代诗人曹组
2025-07-25

渔家傲

宋代  曹组  

渔家傲  

水上落红时片片。
江头雪絮飞缭乱。
渺渺碧波天漾远。
平沙暖。
花风一阵萍香满。
晚来醉著无人唤。
残阳已在青山半。
睡觉只疑花改岸。
抬头看。
元来弱缆风吹断。

渔家傲作者简介

曹组,北宋词人。生卒年不详。字元宠。颍昌(今河南许昌)人。一说阳翟(今河南禹县)人。曾官睿思殿应制,因占对才敏,深得宋徽宗宠幸,奉诏作《艮岳百咏》诗。约于徽宗末年去世。存词36首。曹组的词以"侧艳"和"滑稽下俚"著称,在北宋末曾传唱一时,浅薄无聊者纷纷仿效。但在南宋初却受到有识者的批评,甚至鄙弃。一些词描写其羁旅生活,感受真切,境界颇为深远,无论手法、情韵,都与柳永词有继承关系。

渔家傲翻译及注释

《渔家傲》是一首宋代的诗词,作者是曹组。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

水上落红时片片。
江头雪絮飞缭乱。
渺渺碧波天漾远。
平沙暖。
花风一阵萍香满。
晚来醉著无人唤。
残阳已在青山半。
睡觉只疑花改岸。
抬头看。
元来弱缆风吹断。

中文译文:
水面上红叶片片飘落,
江边的雪絮飞舞纷乱。
水波碧绿延伸到远方,
平静的沙滩温暖宜人。
花风吹来,水草芳香弥漫。
夜幕降临,我陶醉其中,无人呼唤。
夕阳已经偏移山的一半,
安睡间只怀疑花已经改变了岸线。
抬头仰望,
原来那根脆弱的缆绳被风吹断了。

诗意和赏析:
《渔家傲》描绘了一个渔家人的生活场景和内心感受。诗人以生动的笔触展示了水面上红叶飘落、江边雪絮飞舞的景象,以及远处碧波荡漾的景色,给人一种宁静和宜人的感觉。平静的沙滩散发着温暖的气息,花风吹来,水草的香气弥漫开来。

诗中的渔家人陶醉于这美丽的自然景色之中,没有人来打扰他。夕阳已经西斜,只剩下一半的阳光照在青山上,暗示一天的工作即将结束,进入夜晚的休息时间。然而,诗人在睡觉间却怀疑花已经改变了岸线,这可能是诗人在梦中出现了一些幻觉或错觉,也可能是他对现实世界的感知发生了变化。

最后一句描述了一根脆弱的缆绳被风吹断,这可以被理解为诗人对生活中脆弱与变幻的感叹,也可能是对渔家人的生活状态的暗示。整首诗以细腻的描写和意象,展示了自然景色和人的内心感受的交织,表达了对自然美和生活状态的赞美和思考。

渔家傲拼音读音参考

yú jiā ào
渔家傲

shuǐ shàng luò hóng shí piàn piàn.
水上落红时片片。
jiāng tóu xuě xù fēi liáo luàn.
江头雪絮飞缭乱。
miǎo miǎo bì bō tiān yàng yuǎn.
渺渺碧波天漾远。
píng shā nuǎn.
平沙暖。
huā fēng yī zhèn píng xiāng mǎn.
花风一阵萍香满。
wǎn lái zuì zhe wú rén huàn.
晚来醉著无人唤。
cán yáng yǐ zài qīng shān bàn.
残阳已在青山半。
shuì jiào zhǐ yí huā gǎi àn.
睡觉只疑花改岸。
tái tóu kàn.
抬头看。
yuán lái ruò lǎn fēng chuī duàn.
元来弱缆风吹断。


相关内容:

清平乐

虞美人(大光祖席醉中赋长短句)

夜游宫

蝶恋花

临江仙(戏为期思詹老寿)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 鹧鸪天
    婆律香浓气味佳。玻璃仙碗进流霞。凝膏清涤高阳醉,灵液甘和正焙芽。香染指,浪浮花。加笾礼尽客......
  • 喜迁莺(即席次韵南叔兄同亲友饯王万里万回宣幕)
    鬓霜盈握。叹刍牧荒墟,稻粱衰索。落日牛羊,晚云鸿雁,傍地飞空无托。牧人困和雨睡,田父醉连云......
  • 人南渡(感皇恩)
    兰芷满芳洲,游丝横路。罗袜尘生步。迎顾。整鬟颦黛,脉脉两情难语。细风吹柳絮。人南渡。回首旧......
  • 好事近
    篱菊吐寒花,香弄小园秋色。携手画阑西畔,忆去年同摘。小亭依旧锁西风,往事已无迹。懒向碧云深......
  • 蓦山溪(和人冬至韵)
    西江东去,总是伤时泪。北陆日初长,对芳尊、多悲少喜。美人去后,花落几春风,杯漫洗。人难醉。......