有范 >古诗 >渔家傲 兄去后赠侄元弼元佐诗意和翻译_元代诗人王哲
2025-12-18

渔家傲 兄去后赠侄元弼元佐

元代  王哲  

渔家傲  

元弼前来并兄佐。
尊亲**还知麽。
昨日笑兄心转破。
休摧挫。
后番决定安排我。
这个传来唯这个。
顺生死如何躲。
弃墓*坟离枷锁。
除灾祸。
无生路上成困果。

渔家傲 兄去后赠侄元弼元佐翻译及注释

《渔家傲 兄去后赠侄元弼元佐》是元代诗人王哲的作品。这首诗描述了诗人的兄长元佐离开后,将家族的重任交给了诗人元弼。诗人在表达对兄长的思念同时,也表达了对自身未来的期许和对生命意义的思考。

这首诗的中文译文如下:

渔家傲 兄去后赠侄元弼元佐

兄长离去,将家族重任交予我。
亲爱的兄长,你是否知晓?
昨日笑声使我心破碎,不要伤害摧残我。
未来的决定将由我来安排。
这个使我心神不安的消息只有我一个人得知。
顺从生死,我将如何躲避?
抛弃坟墓、解除禁锢。
消除灾祸,追求无生之路的果实。

这首诗表达了诗人对兄长的思念之情,同时也反映了诗人对自身命运的思考和对生命意义的探索。诗中通过渔家的意象,暗示了人生的起伏和不确定性。诗人以自己的兄长为榜样,接受了家族的重任,并且思考如何应对生死的挑战,追求无生之路的真谛。

整首诗以简洁的语言表达了复杂的情感和思考,通过对家族、命运和生命的描绘,展现了诗人对于人生价值和存在意义的思索。

渔家傲 兄去后赠侄元弼元佐拼音读音参考

yú jiā ào xiōng qù hòu zèng zhí yuán bì yuán zuǒ
渔家傲 兄去后赠侄元弼元佐

yuán bì qián lái bìng xiōng zuǒ.
元弼前来并兄佐。
zūn qīn hái zhī mó.
尊亲**还知麽。
zuó rì xiào xiōng xīn zhuǎn pò.
昨日笑兄心转破。
xiū cuī cuò.
休摧挫。
hòu fān jué dìng ān pái wǒ.
后番决定安排我。
zhè gè chuán lái wéi zhè gè.
这个传来唯这个。
shùn shēng sǐ rú hé duǒ.
顺生死如何躲。
qì mù fén lí jiā suǒ.
弃墓*坟离枷锁。
chú zāi huò.
除灾祸。
wú shēng lù shàng chéng kùn guǒ.
无生路上成困果。


相关内容:

侍香金童

瑞鹧鸪 原误作点绛唇,兹依律改·但上下片

探春令

剔银灯

临江仙 说四象


相关热词搜索:元佐渔家
热文观察...
  • 五更出舍郎
    反会做他出舍郎。便风狂。成功行,到蓬庄。奉报那人如惺悟,好商量。五更里,细消评。...
  • 五更出舍郎
    一更哩出舍郎。离家乡前程路,稳排行。便把黑飚先捉定,入皮囊。牢封系,任飘?...
  • 五更出舍郎
    二更哩出舍郎。变银霜。汤烧火,火烧汤。夫妇二人齐下拜,住丹房。同眠宿,卧牙床。...
  • 五更出舍郎
    四更哩出舍郎。得清凉。重楼上,饮琼浆。任舞任歌醒复醉,愈堪尝。真滋味,万般香。...
  • 五更出舍郎
    三更哩出舍郎。最相当。神丹就,养儿娘。一对阴阳真个好,坐车厢。金牛子,载搬忙。...