有范 >名句 >玉斝觩觖的意思和全诗出处及赏析翻译_隋代诗人佚名
2025-12-15

玉斝觩觖的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:绍兴以后蜡祭四十二首  
朝代:隋代  
作者:佚名  
字数:4  
拼音:yù jiǎ qiú jué  
平仄:仄仄平平  

【古诗内容】
除坛西郊,坎其声鼓。
百灵至止,结来作主。
秬鬯湛淡,玉斝觩觖
是谓嘉德,神其安留。

玉斝觩觖翻译及注释

《绍兴以后蜡祭四十二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词描述了在绍兴以后举行的盛大祭祀活动。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
除去坛上的声鼓,坛西郊地空旷。
各种鸣禽来到这里,围绕着祭坛主宰。
香气扑鼻,酒浓而清淡,玉盏中斟满了美酒。
这是美好的德行,神明们在这里安然停留。

诗意:
《绍兴以后蜡祭四十二首》描绘了一场庄严隆重的祭祀活动,通过细腻的描写展现了祭祀的场景和氛围。诗中表达了对于祭祀仪式的重视和对神明庇佑的感恩之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言勾勒出了祭祀的盛况。作者通过描写坛西郊的空旷和鸣禽围绕祭坛的情景,营造出一种庄严肃穆的氛围。描述中的秬鬯(一种祭祀用的美酒)湛淡,玉斝(一种盛酒器皿)觩觖(饮酒)的细节,展示了祭祀仪式的热闹和隆重。最后一句表达了神明在这里安然停留的意象,显示了祭祀活动的神圣性和对神明的敬畏之情。

整首诗词通过简短的描述,将读者引入了一场庄严而神秘的祭祀仪式中,让人感受到了古代人们对于祭祀活动的虔诚和敬畏之情。这种庄严的氛围和对神明的崇敬,使得这首诗词具有一种仪式感和宗教意味,同时也展示了古代文化中对于祭祀仪式的重视和对神明的信仰。

玉斝觩觖拼音读音参考

shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu
绍兴以后蜡祭四十二首

chú tán xī jiāo, kǎn qí shēng gǔ.
除坛西郊,坎其声鼓。
bǎi líng zhì zhǐ, jié lái zuò zhǔ.
百灵至止,结来作主。
jù chàng zhàn dàn, yù jiǎ qiú jué.
秬鬯湛淡,玉斝觩觖。
shì wèi jiā dé, shén qí ān liú.
是谓嘉德,神其安留。


相关内容:

迺声土鼓

合聚而同

维索之乡

散乎太空

维物之精


相关热词搜索:玉斝觩觖
热文观察...
  • 是谓嘉德
    除坛西郊,坎其声鼓。百灵至止,结来作主。秬鬯湛淡,玉斝觩觖。是谓嘉德,神其安留。...
  • 神其安留
    除坛西郊,坎其声鼓。百灵至止,结来作主。秬鬯湛淡,玉斝觩觖。是谓嘉德,神其安留。...
  • 荡荡鸿明
    荡荡鸿明,称秩群祀。配以昔帝,式重农事。洁史圭瓉,黄流在中。灵其监兹,肸乡岂融。...
  • 配以昔帝
    荡荡鸿明,称秩群祀。配以昔帝,式重农事。洁史圭瓉,黄流在中。灵其监兹,肸乡岂融。...
  • 式重农事
    荡荡鸿明,称秩群祀。配以昔帝,式重农事。洁史圭瓉,黄流在中。灵其监兹,肸乡岂融。...