有范 >名句 >鱼惊月在池的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人顾逢
2025-12-15

鱼惊月在池的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:和移家春洲寄韵  
朝代:宋代  
作者:顾逢  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  

【古诗内容】
家具与妻儿,知经几处移。
不堪多病日,顿忆少年时。
犬吠风行叶,鱼惊月在池
人生俱是寓,无我重流离。

鱼惊月在池翻译及注释

《和移家春洲寄韵》是宋代诗人顾逢的作品。这首诗描述了作者因为家庭迁徙而感叹时光流转、人生变迁的心情。

诗中提到了家具与妻儿的迁移,表达了作者对于家庭变动的感慨和思考。作者的身体状况不佳,他在病榻上度过了许多无法忍受的日子,这让他不禁回忆起年轻时的美好时光。

诗中通过描写犬吠风行和鱼惊月在池的景象,展现了自然界的变化和动荡,这与人生的浮沉、无常相呼应。作者认为人生就像流离失所一样,没有固定不变的归宿。

整首诗描绘了作者对于家庭与个人命运的思考,以及对人生流离不定的感慨。通过对自然景物的描写,诗中表达了人生无常的真实性和无法抵挡的力量,强调了个体在大自然和命运面前的渺小。这首诗以简洁的语言和深刻的思考,传达了作者对于生活和人生的思索,引发读者对于时光流转和人生变迁的共鸣。

鱼惊月在池拼音读音参考

hé yí jiā chūn zhōu jì yùn
和移家春洲寄韵

jiā jù yǔ qī ér, zhī jīng jǐ chù yí.
家具与妻儿,知经几处移。
bù kān duō bìng rì, dùn yì shào nián shí.
不堪多病日,顿忆少年时。
quǎn fèi fēng xíng yè, yú jīng yuè zài chí.
犬吠风行叶,鱼惊月在池。
rén shēng jù shì yù, wú wǒ zhòng liú lí.
人生俱是寓,无我重流离。


相关内容:

人生俱是寓

犬吠风行叶

不堪多病日

顿忆少年时

知经几处移


相关热词搜索:鱼惊月在池
热文观察...
  • 无我重流离
    家具与妻儿,知经几处移。不堪多病日,顿忆少年时。犬吠风行叶,鱼惊月在池。人生俱是寓,无我重......
  • 懒对青铜镜
    懒对青铜镜,羞看两鬓丝。自怜垂老日,多有未刊诗。短策山林里,孤灯雨雪时。苦吟心欲呕,读着转......
  • 羞看两鬓丝
    懒对青铜镜,羞看两鬓丝。自怜垂老日,多有未刊诗。短策山林里,孤灯雨雪时。苦吟心欲呕,读着转......
  • 自怜垂老日
    懒对青铜镜,羞看两鬓丝。自怜垂老日,多有未刊诗。短策山林里,孤灯雨雪时。苦吟心欲呕,读着转......
  • 多有未刊诗
    懒对青铜镜,羞看两鬓丝。自怜垂老日,多有未刊诗。短策山林里,孤灯雨雪时。苦吟心欲呕,读着转......