有范 >古诗 >庾岭诗意和翻译_宋代诗人高吉
2025-12-10

庾岭

宋代  高吉  

庾公陈迹已悠悠,春到江南天尽头。
依旧冰芬照行客,瘴烟原不犯清流。

庾岭翻译及注释

《庾岭》是宋代诗人高吉的作品。这首诗词以庾公(指庾信)为主题,表达了庾信的追思和景色的变幻。下面是《庾岭》的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
庾公陈迹已悠悠,
春到江南天尽头。
依旧冰芬照行客,
瘴烟原不犯清流。

诗意:
《庾岭》描绘了庾信的足迹已经深远的形象,通过描写春天到达江南的景色,表达了诗人对庾信的思念之情。诗人观察到即使是春天,瘴烟仍然笼罩在庾岭上,但清流却依然没有被瘴烟所侵蚀。这个景象象征着庾信的高尚品质和他在历史上的卓越地位。

赏析:
《庾岭》以庾信为主题,通过一种寥寥数语的表达方式,将读者带入了庾信的世界。诗人用“陈迹已悠悠”来形容庾信的身影已经久远,显示出庾信的历史长河中的重要性。随后,诗人描述了春天到达江南的景色,以扩展庾信的形象。庾岭上的瘴烟是一种负面的元素,但它不能犯清流,展示了庾信高尚的品格和他在历史上的卓越地位。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,给人以沉思和联想的空间。

这首诗词在表达庾信的崇高形象的同时,也抒发了诗人对逝去的时光和人事的思念之情。通过对庾岭景色的描绘,诗人传达了岁月更迭、历史沧桑的感叹。整首诗词以简约而凝练的笔触,展示了宋代文人的文化内涵和审美情趣。

庾岭拼音读音参考

yǔ lǐng
庾岭

yǔ gōng chén jī yǐ yōu yōu, chūn dào jiāng nán tiān jìn tóu.
庾公陈迹已悠悠,春到江南天尽头。
yī jiù bīng fēn zhào xíng kè, zhàng yān yuán bù fàn qīng liú.
依旧冰芬照行客,瘴烟原不犯清流。


相关内容:

忆潇湘故人

塞南

读渊明传

胡不归二首

胡不归二首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 庾岭
    江水悠悠去莫追,个中造道有深机。我来岂为观鱼说,人笑无钩钓傍矶。...
  • 快阁
    不跨扬州鹤,来寻快阁鸥。澄江依旧月,落木几番秋。山色横青眼,交情叹白头。一声何处笛,我欲理......
  • 巫秀丽为四川之奇观其一晴
    巫峡秋深景最幽,山岚泼翠淡烟浮。看来不复成云雨,空锁襄王旧日愁。...
  • 有所思
    上山采芳桂,不盈一掬金。金色容易变,零落伤我心。欲以遗所思,山遥水沈沈。微物岂足贵,但感岁......
  • 觅桂花
    金粟如来佛,拈花微笑时。烦君修月斧,分我占秋枝。且约黄香住,莫令青女知。夜窗清不寐,剩读几......