有范 >名句 >玉面未从花里出的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人康海
2025-12-15

玉面未从花里出的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:东侍御园亭二首  
朝代:明代  
作者:康海  
字数:7  
平仄:仄仄仄平平仄平  

【古诗内容】
燕家小妓石榴裙,笑酌雚把似君。
玉面未从花里出,瑶筝先向月中闻。

玉面未从花里出翻译及注释

《东侍御园亭(二首)》是明代康海创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

燕家小妓石榴裙,
笑酌雚把似君。
玉面未从花里出,
瑶筝先向月中闻。

中文译文:
燕家的小妓女穿着石榴红色的裙子,
她笑着倒酒,似乎与你相似。
她美丽的面容还未出现在花丛中,
美妙的瑶琴声却已经飘向月亮中。

诗意:
这首诗词描绘了一个东方园林中的情景。燕家小妓女穿着鲜艳的石榴红裙,与诗人一起分享欢乐。她的美丽尚未完全展现,但她的音乐已经传达到月亮中。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了一个富有诗意和浪漫氛围的场景。石榴红色的裙子象征着鲜艳和喜悦,小妓女笑着倒酒,与诗人一同欢乐。诗人通过描述小妓女的美丽面容还未完全展露出来,暗示她的美貌超越了花朵和自然之美。而瑶琴的声音已经传达到月亮中,表达了音乐的魅力和超越时间和空间的力量。

整首诗以简洁的语言表达了美感和情感,通过对景物和音乐的描绘,传达了作者的情感和思考。它展示了明代文人的审美追求和对音乐、自然的赞美。这首诗词给人以美好、宁静和遥远的感觉,让读者沉浸在这个优美的东方园林中。

玉面未从花里出拼音读音参考

dōng shì yù yuán tíng èr shǒu
东侍御园亭(二首)

yàn jiā xiǎo jì shí liú qún, xiào zhuó guàn bǎ shì jūn.
燕家小妓石榴裙,笑酌雚把似君。
yù miàn wèi cóng huā lǐ chū, yáo zhēng xiān xiàng yuè zhōng wén.
玉面未从花里出,瑶筝先向月中闻。


相关内容:

笑酌雚把似君

燕家小妓石榴裙

唤出红妆劝酒缸

日日有襟期

田园俯川陆


相关热词搜索:玉面未从花里出
热文观察...
  • 瑶筝先向月中闻
    燕家小妓石榴裙,笑酌雚把似君。玉面未从花里出,瑶筝先向月中闻。...
  • 笑看海云初起处
    笑看海云初起处,吾家隐隐碧天隅。何时跨鹤随风去,同与仙人坐白榆。...
  • 吾家隐隐碧天隅
    笑看海云初起处,吾家隐隐碧天隅。何时跨鹤随风去,同与仙人坐白榆。...
  • 何时跨鹤随风去
    笑看海云初起处,吾家隐隐碧天隅。何时跨鹤随风去,同与仙人坐白榆。...
  • 同与仙人坐白榆
    笑看海云初起处,吾家隐隐碧天隅。何时跨鹤随风去,同与仙人坐白榆。...