有范 >古诗 >云边诗意和翻译_宋代诗人许月卿
2025-07-23

云边

宋代  许月卿  

云边人种麦,天际我归舟。
月色轻寒夜,笛声何处楼。
久晴人渴雨,倦仕我思休。
高士传闲看,东篱花正幽。

云边翻译及注释

《云边》是宋代诗人许月卿创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
云边人种麦,天际我归舟。
月色轻寒夜,笛声何处楼。
久晴人渴雨,倦仕我思休。
高士传闲看,东篱花正幽。

诗意:
这首诗词描绘了田园景色中的闲适与寂静。诗人以云边、天际、月色、笛声、麦田、归舟、雨水和花朵等元素,表达了自己对自然的观察和内心的情感体验。通过对不同人物的对比和环境的描绘,诗人抒发了对闲适生活和人生追求的向往。

赏析:
首句中的"云边人种麦,天际我归舟"展示了农田劳作和归舟的景象,以此呈现了一种田园生活的宁静和安详。接着,诗人描述了夜晚的月色和笛声,给人一种轻寒的感觉,营造出一种静谧的夜晚氛围。

第三句以"久晴人渴雨,倦仕我思休"表达了人们渴望雨水的期盼,也表现了诗人对繁忙劳碌生活的倦怠和对休息的渴望。最后一句"高士传闲看,东篱花正幽"则描绘了一位高尚的士人在东篱观赏幽静的花景,传递出一种追求闲适和宁静境界的精神。

整首诗词以简洁的语言和自然的景物描写,表达了诗人对自然和宁静生活的向往,同时也抒发了对繁忙世俗生活的不满与倦怠。透过对不同人物和环境的对比,诗人展示了对于宁静、闲适和精神追求的渴望,给人以静谧、舒适的感受,让读者在欣赏诗词的同时也能反思自己的生活态度。

云边拼音读音参考

yún biān
云边

yún biān rén zhǒng mài, tiān jì wǒ guī zhōu.
云边人种麦,天际我归舟。
yuè sè qīng hán yè, dí shēng hé chǔ lóu.
月色轻寒夜,笛声何处楼。
jiǔ qíng rén kě yǔ, juàn shì wǒ sī xiū.
久晴人渴雨,倦仕我思休。
gāo shì chuán xián kàn, dōng lí huā zhèng yōu.
高士传闲看,东篱花正幽。


相关内容:

与陈宰

题赵尉洞源泉

题俞时琰杏山堂医

题汪端翁庙

题明皇贵妃上马图


相关热词搜索:
热文观察...
  • 赠胡菊轩
    好物不虽多,自悟方悟他。心迷法华转,心悟转法华。愿得无言经,尽度恒河沙。尽度一切已,依然无......
  • 赠程惠子
    我朝诗道愧唐人,魏晋风流更勿论。庄子于今逢惠子,孔门自昔契程门。君宜莺出云霄路,我亦猿吟烟......
  • 中秋谢施婺源爰
    高情古意清溪楼,静拍栏干尽两眸。月不露圭天有道,风能□谷水无愁。从于所好万青壑,舍我其谁双......
  • 仲春初五日报谒
    玉磬蒲团出定音,谒酬与世费浮沉。径松参汉周官肃,坞竹藏云商易深。暮色溪山皆有道,春风花草本......
  • 除月二十三日夜梦
    仙君重瞳衮衣明,红云一朵当殿楹。千官拜舞环佩鸣,中有一人摄齐升。琅琅敷诵百辟惊,首云有臣许......