有范 >古诗 >与青原正庵老诗意和翻译_宋代诗人刘过
2025-12-15

与青原正庵老

宋代  刘过  

倦行老矣偏东南,最后青原识正庵。
无法更求身外说。
有祥应向意中参。
春风绕寺雨花坠,石鼎烹花泉味甘。
暂痈尘嚣聊税驾,与君相对款清谈。

与青原正庵老作者简介

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

与青原正庵老翻译及注释

《与青原正庵老》是宋代刘过创作的一首诗词。该诗表达了作者对青原正庵的赞美和对清净宁静生活的向往。

诗词的中文译文如下:
倦行老矣偏东南,
最后青原识正庵。
无法更求身外说,
有祥应向意中参。
春风绕寺雨花坠,
石鼎烹花泉味甘。
暂痈尘嚣聊税驾,
与君相对款清谈。

诗意和赏析:
这首诗以自然景物和寺庙为背景,表达了作者对宁静、清净生活的追求。首先,诗人自称“倦行老矣”,意味着他已经年老体衰,对于纷繁世事感到疲惫。然而,他却特意选择了东南方的青原,意味着他对这个地方的向往和重视。

接下来,诗人描述了自己在青原的经历,他说“最后青原识正庵”,表达了他在这里找到了一座名为“正庵”的寺庙。这里的“正庵”可以理解为一种修行、禅修的地方,也象征着心灵的净化和宁静。作者认为在这个地方,他无法再追求身外的名利和功成名就,而是需要向内心寻求安宁和满足。

诗中还提到了春风、雨花、石鼎等景物,这些都是青原正庵中自然与人文相融的元素。春风绕寺,雨花坠落,使得整个环境充满了生机和美好。石鼎烹花则表达了对宁静生活的向往,认为它就像滋养花朵的泉水一样甘美。

最后两句“暂痈尘嚣聊税驾,与君相对款清谈”,表明作者将世俗的烦恼和喧嚣视为暂时的病症,只是暂时地与之打交道。他更期待与志同道合的人,如诗中的“君”,一起相对而坐,愉快地进行清谈,探讨心灵和人生的真谛。

整首诗以简练的语言表达了作者对宁静、清净生活的追求和对寺庙的赞美。通过描绘自然景物和修行场所,诗人表达了对内心平静和与志同道合者相聚的向往,同时也启发人们反思现实生活中的烦恼和追求,追寻心灵的净土。

与青原正庵老拼音读音参考

yǔ qīng yuán zhèng ān lǎo
与青原正庵老

juàn xíng lǎo yǐ piān dōng nán, zuì hòu qīng yuán shí zhèng ān.
倦行老矣偏东南,最后青原识正庵。
wú fǎ gèng qiú shēn wài shuō.
无法更求身外说。
yǒu xiáng yīng xiàng yì zhōng cān.
有祥应向意中参。
chūn fēng rào sì yǔ huā zhuì, shí dǐng pēng huā quán wèi gān.
春风绕寺雨花坠,石鼎烹花泉味甘。
zàn yōng chén xiāo liáo shuì jià, yǔ jūn xiāng duì kuǎn qīng tán.
暂痈尘嚣聊税驾,与君相对款清谈。


相关内容:

游灵岩

游古仙岩

游郭希吕石洞二十咏·药圃

弋阳渡头

王农丞舟中


相关热词搜索:青原
热文观察...
  • 赠刘叔拟招山
    不醉何劳饮,无诗底用吟。百年为客老,一念爱乡心。草路青原泪,烟波白路心。班超归未得,愁见旧......
  • 赠永嘉张相士
    青城游遍蜀中山,归看公卿饱已谙。杰惊稍能儿德祖,举亡何阙百曹参,诸公富贵纸上语,满座风雷终......
  • 自宣溪过早禾渡
    雨后斜阳未见晴,晓看红日报空明。笋舆十里宣溪路,划地浓云脚里行。...
  • 自宣溪过早禾渡
    梅欲搀春菊送秋,早来渡口晚烟收。风从滩上催船过,滚起寒沙一并流。...
  • 醉中偶成
    小院蒲萄月架东,舞腰忙趁鼓声雄。诗成彩笔分题后,人在金钗财令中。秋叶冷吟风浩荡,晚林烘透日......