有范 >名句 >与象为声的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人曾丰
2025-07-27

与象为声的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:初荣  
朝代:宋代  
作者:曾丰  
字数:4  
平仄:仄仄仄平  

【古诗内容】
{上艹下荣}{上艹下荣}者菊,九月初荣。
于家之庭,有旗有铃。
主文孔明,绰其能声。
之子初荣,与象为声

与象为声翻译及注释

《初荣》是宋代诗人曾丰所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《初荣》
菊花上艹下荣,
在九月初次绽放。
在家庭中,
有旗帜有铃铛。
以文明的孔明为主,
展现出其雄伟的声音。
他的孩子初次绽放,
与大象一同奏响声音。

诗意:
这首诗描绘了菊花在九月初次绽放的美景,并通过家庭中旗帜和铃铛的存在,表达了庆祝的氛围和喜悦。诗中提到了孔明,他象征着文明和智慧,他的能声展示了他的才能和威严。与孔明相对照的是他的孩子,初次绽放的花朵,与大象一同发出悦耳的声音,象征着新生命的诞生和成长。

赏析:
《初荣》通过描绘菊花初次开放的景象,展示了秋季的美丽和喜庆。诗人通过家庭中的旗帜和铃铛,营造了一种庆祝的氛围,给人一种欢欣鼓舞的感觉。孔明作为一个象征智慧和才能的人物,进一步增添了诗词的文化内涵。孩子初次绽放的花朵与大象一同奏响声音,表达了生命的活力和成长的喜悦。整首诗词通过描绘自然景象和家庭场景,传递了秋季的喜悦和人生的美好。同时,诗词中的象征意味也给读者带来了深层次的思考和想象空间。

与象为声拼音读音参考

chū róng
初荣

shàng cao xià róng shàng cao xià róng zhě jú, jiǔ yuè chū róng.
{上艹下荣}{上艹下荣}者菊,九月初荣。
yú jiā zhī tíng, yǒu qí yǒu líng.
于家之庭,有旗有铃。
zhǔ wén kǒng míng, chuò qí néng shēng.
主文孔明,绰其能声。
zhī zǐ chū róng, yǔ xiàng wèi shēng.
之子初荣,与象为声。


相关内容:

十月初荣

于郡之厅

桑弧挂未弯

之子初荣

银榜题新出


相关热词搜索:与象为声
热文观察...
  • 有罍有觥
    {上艹下争}{上艹下争}者梅,十月初荣。于郡之厅,有罍有觥。主礼孔诚,洽其欢声。之子初荣,为乡......
  • 洽其欢声
    {上艹下争}{上艹下争}者梅,十月初荣。于郡之厅,有罍有觥。主礼孔诚,洽其欢声。之子初荣,为乡......
  • 主礼孔诚
    {上艹下争}{上艹下争}者梅,十月初荣。于郡之厅,有罍有觥。主礼孔诚,洽其欢声。之子初荣,为乡......
  • 之子初荣
    {上艹下争}{上艹下争}者梅,十月初荣。于郡之厅,有罍有觥。主礼孔诚,洽其欢声。之子初荣,为乡......
  • 为乡为馨
    {上艹下争}{上艹下争}者梅,十月初荣。于郡之厅,有罍有觥。主礼孔诚,洽其欢声。之子初荣,为乡......