有范 >古诗 >再寄元真宫读书诗意和翻译_宋代诗人强至
2025-07-21

再寄元真宫读书

宋代  强至  

读书曾寄此轩头,官路归来十二秋。
文酒故人无一在,蓬蒿荒径有馀愁。
差池岁月辜金印,憔悴乾坤复布裘。
却扫尘埃张旧榻,云中鸡犬笑淹留。

再寄元真宫读书翻译及注释

诗词:《再寄元真宫读书》
朝代:宋代
作者:强至

再寄元真宫读书,
官路归来十二秋。
文酒故人无一在,
蓬蒿荒径有馀愁。

差池岁月辜金印,
憔悴乾坤复布裘。
却扫尘埃张旧榻,
云中鸡犬笑淹留。

中文译文:
再次寄送给元真宫的读书之作,
官场征程归来已有十二个秋天。
文人酒宴中的故友皆已离去,
荒草丛生的小径上留下满满的忧愁。

岁月的差距辜负了黄金徽章,
颓废的容颜再次穿上粗布衣。
重新拂去尘埃,整理古旧的床榻,
在云中的鸡犬间笑看淹留。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人强至的作品,以诗人自述的方式表达了归家读书后的感慨和思考。诗人将自己的心情与环境相结合,以简洁而凄美的语言描绘了一个深沉寂寞的画面。

诗的开篇,诗人再次寄诗给元真宫,寓意着诗人是一个追求知识的人,他将自己的心声寄托于读书的过程中。接下来,诗人描述了官场归来的经历,已经过去了十二个秋天,时光匆匆流逝。官场的变迁和岁月的流转使得文人的故友渐行渐远,只剩下了空虚和寂寞。

第三和第四句表达了诗人内心的痛楚和迷茫。差池岁月辜负了他曾经的荣耀,使他的金印失去了光彩。他的容颜也因为岁月的流转而变得憔悴,再次穿上了粗布衣。这是对逝去的辉煌和年华的无奈和悲伤的表达。

最后两句以一种诙谐的方式表达了诗人对现实的嘲讽和对逝去时光的感慨。尘埃落定后,诗人重新整理旧时的床榻,意味着他尝试重拾过去的记忆和情感。而在云中的鸡犬间,诗人不再为权势和名利所困扰,反而找到了笑看人世的自在。

这首诗通过对官场经历和岁月流转的描绘,表达了诗人内心的孤独和无奈,同时也反思了权势和名利对人生的束缚。它以简洁而深刻的语言,营造出一种寂寞而凄美的意境,让读者感受到了诗人心灵深处的情感共鸣。

再寄元真宫读书拼音读音参考

zài jì yuán zhēn gōng dú shū
再寄元真宫读书

dú shū céng jì cǐ xuān tóu, guān lù guī lái shí èr qiū.
读书曾寄此轩头,官路归来十二秋。
wén jiǔ gù rén wú yī zài, péng hāo huāng jìng yǒu yú chóu.
文酒故人无一在,蓬蒿荒径有馀愁。
chā chí suì yuè gū jīn yìn, qiáo cuì qián kūn fù bù qiú.
差池岁月辜金印,憔悴乾坤复布裘。
què sǎo chén āi zhāng jiù tà, yún zhōng jī quǎn xiào yān liú.
却扫尘埃张旧榻,云中鸡犬笑淹留。


相关内容:

再宿白岩院

再次前韵

羽师院假山

园竹为大雪所折

予以病久不赴朝谒因灸三里穴罢信笔偶书


相关热词搜索:真宫读书
热文观察...
  • 赠於潜张定国
    萧散前川令,才高气亦刚。学攻诸子短,能涉众人长。日月销书卷,功名抚剑铓。他年有大用,莫漫比......
  • 曾元恕累日不相见以诗垂寄依韵和答
    丈夫收功名,要在少壮时。今予四十强,才短良时遗。俯首入掾曹,所托真一枝。动静系他人,何异马......
  • 赠陆元象文学
    汉世最优文学掾,因君官称复荣今。青春事业收名路,白首光华照士林。风月每邀花底醉,乾坤共老水......
  • 张君枉道顾予因书短篇以答来贶
    煌煌肉食有高冠,附者如驰顺坂丸。吾子与时诚异向,穷山为我肯相看。更烦溢幅投玑琲,自愧无门借......
  • 丈人生辰
    才过中元九日期,人间最重早秋时。当年间杰凝天粹,此际生贤作吏师。候属金行资义节,气钟庚宿究......