有范 >古诗 >赠别崔起居诗意和翻译_唐代诗人武元衡
2025-12-12

赠别崔起居

唐代  武元衡  

三十年前会府同,红颜销尽两成翁。
别泪共将何处洒,锦江南渡足春风。

赠别崔起居作者简介

武元衡(758―815),唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。

赠别崔起居翻译及注释

《赠别崔起居》,朝代:唐代,作者:武元衡

三十年前会府同,
红颜销尽两成翁。
别泪共将何处洒,
锦江南渡足春风。

中文译文:
三十年前我们曾在官府相遇,
红颜已逝,只剩下两位老翁。
分别的泪水会洒向何方呢,
现在只余足春风的江南了。

诗意和赏析:
这首诗描述了诗人与崔起居的离别情景。诗人和崔起居在三十年前在官府相遇,当时他们都是年轻人,红颜未凋,风华正茂。然而随着时间的流逝,红颜已逝,如今只剩下两位老年人。他们现在要分别,心中不禁涌起了悲伤之情。诗人询问别泪会洒向何方,意味着他们之间的情谊将如何延续。最后一句“锦江南渡足春风”,通过描绘江南春风的美景,表达了诗人对未来的憧憬和祝福。整首诗抒发了诗人对逝去时光的怀念,对友谊和人生的思考,以及对未来的希望。同时,通过对情感的抒发和景物的描写相结合,展现了唐代诗人独特的艺术魅力。

赠别崔起居拼音读音参考

zèng bié cuī qǐ jū
赠别崔起居

sān shí nián qián huì fǔ tóng, hóng yán xiāo jǐn liǎng chéng wēng.
三十年前会府同,红颜销尽两成翁。
bié lèi gòng jiāng hé chǔ sǎ, jǐn jiāng nán dù zú chūn fēng.
别泪共将何处洒,锦江南渡足春风。


相关内容:

和李丞题李将军林园

酬王十八见招

重送白将军

闻王仲周所居牡丹花发,因戏赠

闻严秘书与正字及诸客夜会因寄


相关热词搜索:赠别起居
热文观察...
  • 同张惟送霍总(一作送崔总赴池州)
    春风箫管怨津楼,三奏行人醉不留。别后相思江上岸,落花飞处杜鹃愁。...
  • 春日偶题
    山川百战古刀州,龙节来分圣主忧。静守化条无一事,春风独上望京楼。...
  • 酬韦胄曹
    相逢异县蹉跎意,无复少年容易欢。桃李美人攀折尽,何如松柏四时寒。...
  • 听歌
    月上重楼丝管秋,佳人夜唱古梁州。满堂谁是知音者,不惜千金与莫愁。...
  • 同幕府夜宴惜花
    芳草落花明月榭,朝云暮雨锦城春。莫愁红艳风前散,自有青蛾镜里人。...