有范 >古诗 >赠别耆英二首诗意和翻译_宋代诗人赵蕃
2025-07-25

赠别耆英二首

宋代  赵蕃  

学诗曾及谢玄晖,传授应同一唯归。
旧宅纵荒书故在,不妨幽僻借僧扉。

赠别耆英二首作者简介

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

赠别耆英二首翻译及注释

《赠别耆英二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。诗中描绘了作者与耆英们的离别情景,并表达了对耆英传承学诗的敬意和对旧友的思念之情。

诗词的中文译文:
一首:
曾学诗时曾拜访谢玄晖,
教导传授只归于一家。
旧宅虽然已经荒废,
还是可以向僧门借宿。

二首:
曾与谢玄晖学习诗文,
他所传授的只有一家独有。
旧宅虽然已经废弃荒凉,
但仍可借佛门之扉幽居。

诗意和赏析:
这首诗以离别为主题,表达了赵蕃对耆英们的告别之情和对他们传授学诗知识的感激之情。赵蕃曾在谢玄晖的指导下学习诗文,因此他将学诗的经历与耆英们共享。诗中提到了旧宅,虽然已经废弃,但作者认为仍然可以借佛门之扉寻求一片幽静的居所。这表现了作者对僧侣的尊敬和对禅宗文化的向往。

整首诗通过简洁而清晰的语言,展现了作者对离别和传统文化的思考。离别是人生中常见的情感体验,而诗人将离别与学诗经历相结合,强调了学诗的重要性和对传统文化的珍视。旧宅的荒凉象征着时光的流转和变迁,但作者通过借佛门之扉的想象,表达了对内心宁静与精神寄托的追求。

这首诗以简洁、含蓄的笔触展现了作者的情感和思想,同时也体现了宋代诗人追求内心深处真实情感的创作风格。通过对离别和传统文化的描绘,诗人诉诸于读者对家国情怀和传统文化的共鸣,使人们在审美的同时也能思考人生的意义和传统价值的传承。

赠别耆英二首拼音读音参考

zèng bié qí yīng èr shǒu
赠别耆英二首

xué shī céng jí xiè xuán huī, chuán shòu yīng tóng yī wéi guī.
学诗曾及谢玄晖,传授应同一唯归。
jiù zhái zòng huāng shū gù zài, bù fáng yōu pì jiè sēng fēi.
旧宅纵荒书故在,不妨幽僻借僧扉。


相关内容:

赠笔

早晴闻啼鸟作

早饭大明寺因题

早出小北门

早出城


相关热词搜索:二首赠别
热文观察...
  • 曾郢州携和诗见过次韵谢之
    家世风流翰墨林,政和佛祖务传心。浮辞肯作齐梁体,古调直谐韶濩音。入社敢期陪唱属,赠言从此得......
  • 赠别耆英二首
    忆我移官惶恐滩,肯来徒步不为难。颇亦念君家四壁,囊中羞涩但频看。...
  • 赠别邹君昆仲
    湖北湖南路,俱行不惮疲。难追燎须意,姑慰倚门思。世士才华取,君家孝友基。更能知我友,相与切......
  • 赠弹琴李晞尹
    临川郡古多奇迹,严黎已老裘父没。江山纵是诗得摹,峨峨洋洋亦其物。谪仙几世之云仍,平生嗜渠如......
  • 赠南首座兼简卢老二首
    旋糊纸屋过冬寒,客至成开去即关。我亦借寮成挂搭,未妨朝慕往仍还。...