有范 >古诗 >赠浮曦柳秀才诗意和翻译_宋代诗人丘葵
2025-07-18

赠浮曦柳秀才

宋代  丘葵  

家在浮曦江上住,胡为来此市廛中。
残杯冷炙成何味,只研孤灯盍固穷。
我本持竿钓鱼客,子缘识字入儒宫。
何当共把丝纶去,明月矶头坐晚风。

赠浮曦柳秀才翻译及注释

《赠浮曦柳秀才》是宋代丘葵创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
住在浮曦江畔的我家,
为何来到这闹市中央?
残杯冷炙,味道如何?
只有寂寞的孤灯,仍然燃烧。
我本是一个钓鱼的客人,
你因识字而进入儒宫。
何时我们能共同放下俗世的纷纷扰扰,
在明月矶头坐下,感受晚风吹动。

诗意:
这首诗词描绘了一个生活在浮曦江畔的人,思念远方的友人柳秀才。诗人不解柳秀才为何离开宁静的江畔,来到喧嚣繁忙的市廛中。他回忆起与柳秀才一起共饮的时光,思考着那些残留下来的冷菜和冷饮,以及孤灯独自燃烧的景象。诗人自称是一个钓鱼的人,而柳秀才则因为有读书识字的能力而进入儒宫学习。诗人希望有一天能与柳秀才一同离开喧嚣的尘世,找到一片宁静的地方,坐在明月矶头,感受晚风的拂拭。

赏析:
这首诗词通过描写诗人内心的孤寂和对友人的思念,展现了一种追求宁静和自由的情感。诗人对家乡浮曦江的描绘,营造了一种宁静祥和的氛围。然而,诗人对柳秀才的离去感到困惑和疑惑,认为他在繁华的市廛中丧失了原有的宁静。诗人通过描述残杯冷炙和孤灯燃烧的场景,凸显了内心的落寞和孤独。

诗人自称是一个钓鱼的客人,与柳秀才成为了朋友。柳秀才因为有读书识字的能力,选择了进入儒宫学习,追求知识和修养。诗人希望能与柳秀才一同摒弃繁华世俗,寻找真正的宁静与自由。他们希望能够在明月矶头坐下,感受晚风的拂拭,追求内心的安宁与宽广。

整首诗词以简洁明快的语言展现了对友人的思念与对自由宁静生活的向往。通过对自然景物和人物的描绘,诗人表达了对纷扰世俗的厌倦和对内心自由的追求,给人以清新、恬静的感受。

赠浮曦柳秀才拼音读音参考

zèng fú xī liǔ xiù cái
赠浮曦柳秀才

jiā zài fú xī jiāng shàng zhù, hú wéi lái cǐ shì chán zhōng.
家在浮曦江上住,胡为来此市廛中。
cán bēi lěng zhì chéng hé wèi, zhǐ yán gū dēng hé gù qióng.
残杯冷炙成何味,只研孤灯盍固穷。
wǒ běn chí gān diào yú kè, zi yuán shí zì rù rú gōng.
我本持竿钓鱼客,子缘识字入儒宫。
hé dāng gòng bǎ sī lún qù, míng yuè jī tóu zuò wǎn fēng.
何当共把丝纶去,明月矶头坐晚风。


相关内容:

雨中宿章法院

亦足轩中试墨

与所盘行溪边有一小屋可爱问之乃为南山主人

养气

信儿有作依韵勉之


相关热词搜索:秀才
热文观察...
  • 章法院中作
    一入紫云深更深,游僧亦喜不相寻。已无尘事改人意,时有书声杂梵音。浩气养成天地小,欲心扫尽鬼......
  • 赠富公
    师年过七十,万事总无心。猿鸟窥禅性,鱼龙避梵音。烟消香篆冷,霜入鬓根深。手种庵前树,苍苍十......
  • 舟中避难
    拿舟来避难,别我钓鱼矶。帆卸遮春雨,衣濡晒落晖。南师闻鞑走,北马逐人飞。见说漳桥断,銮舆曷......
  • 八十四岁吟
    百年尚有一十六,天不穷人人自穷。未解寡尤并寡悔,若为知至又知终。如真可死何妨死,欲养不中那......
  • 暗室
    一几善恶未分时,善本无为莫伪为。暗室休言人不见,此心才动鬼神知。...