有范 >古诗 >赠退斋同年贡举诗意和翻译_宋代诗人吴语溪
2025-07-18

赠退斋同年贡举

宋代  吴语溪  

看花携手鬓俱青,一转头来昨梦惊。
四海同年今有几,相逢此日得无情。
著书君已名千载,废学吾方悔半生。
离合升沉何足计,相期进德是功名。

赠退斋同年贡举翻译及注释

《赠退斋同年贡举》是吴语溪写的一首诗词,诗词的中文译文为:看着花望着花携手走,我们的鬓发都已经变成了青白色。转过头来,我昨夜的梦被惊醒。在这个世界上,和我一同中了贡举的几位,今天还有几个呢?今天相逢,能否毫无顾忌地交流呢?你已经写下了许多著作,享有千载的名声。而我却废了学问,现在才悔恨不已。人生中的离别和相聚,何必去计较呢?能够互相期待进德修行才是真正的功名。

这首诗词表达了诗人对当代文人的感慨和自责。诗人看到同年的同学取得了较大的成就,而自己却废了学问,深感懊悔和失落。诗中的“看花携手鬓俱青”一句,可见诗人已步入中年,而同学在科举考试中有所成就,年纪相仿的同龄人留着青白色的鬓发,让诗人倍感压力和自责。

诗的末两句表达了诗人对前途的思考。他认为人生中的成败得失并不重要,而是互相进德修行的过程才是真正重要的。在学问上,诗人废了半生,但他希望能从此悔改,并与同学一起努力进修,追求真义和修为。

整首诗以感慨和自责为主题,表达了诗人对自己懈怠和懊悔的情感,同时又抱有希望,意味着诗人对自己未来发展的决心和向往。

赠退斋同年贡举拼音读音参考

zèng tuì zhāi tóng nián gòng jǔ
赠退斋同年贡举

kàn huā xié shǒu bìn jù qīng, yī zhuǎn tóu lái zuó mèng jīng.
看花携手鬓俱青,一转头来昨梦惊。
sì hǎi tóng nián jīn yǒu jǐ, xiāng féng cǐ rì dé wú qíng.
四海同年今有几,相逢此日得无情。
zhù shū jūn yǐ míng qiān zǎi, fèi xué wú fāng huǐ bàn shēng.
著书君已名千载,废学吾方悔半生。
lí hé shēng chén hé zú jì, xiāng qī jìn dé shì gōng míng.
离合升沉何足计,相期进德是功名。


相关内容:

九鲤湖

殊圣寺和孟我幕韵

蜡梅

思刘改之


相关热词搜索:同年
热文观察...
  • 游罏山
    通都无羊肠,罏人无羊肠。发原马之肝,委蛇豸之背。曲曲过蓝桥,意与仙灵会。静夜非笙簧,依微送......
  • 春日田园杂兴
    野水浑边戏乳鹅,疏离缺处曬耕蓑。草青随意牛羊卧,门静外人燕雀多。夫倦倚梨需妇盍,翁欢声坏和......
  • 句
    石存裴令老臣心。...
  • 次韵奉和给事中
    律上阳和虽始煦,罇前人意已生春。濠梁且欲观鱼乐,淮郡何能致鹿驯。为访心朋独纵棹,况逢时隽与......
  • 承原父子以风凰篇况谨用来韵和酬
    丹山郁世表,岩岩千仞巅。自非常雏辈,安得参周旋。胡为此弱羽,越簉禅仪鲜。飞鸣过所据,飙骇俄......