有范 >古诗 >丈人观(以下为太妃时作)诗意和翻译_唐代诗人徐氏
2025-07-19

丈人观(以下为太妃时作)

唐代  徐氏  

获陪翠辇喜殊常,同涉仙坛岂厌长。
不羡乘鸾入烟雾,此中便是五云乡。

丈人观(以下为太妃时作)翻译及注释

丈人观(以下为太妃时作)

获陪翠辇喜殊常,
同涉仙坛岂厌长。
不羡乘鸾入烟雾,
此中便是五云乡。

中文译文:
得以陪伴皇后乘坐华丽的辇车,喜悦常在,这是多么不寻常的事情。
一同踏上仙人观的台阶,怎会嫌弃这漫长的旅程。
并不嫉妒那些乘鸾仙鹤飞入云雾之中的人,
因为这个仙人观就是五云乡的存在。

诗意和赏析:
这首诗描绘了主人公在丈人观的所见所感。丈人观是一个神秘而美丽的仙境,只有得到特殊殊宠幸的人才能够进入。作者通过描绘自己与皇后一同踏上仙人观的旅程,表达了自己的喜悦和对这个仙境的向往。

诗中描述了作者与皇后乘坐翠辇进入仙人观,这是一种殊荣,使得作者常感到喜悦。同时,作者也表达了对长时间旅行的不厌倦之情。他不羡慕那些能够乘坐鸾仙入烟雾之中的人,因为在这个仙人观中,他已经寻得了自己向往的仙境。

整首诗意境宁静悠然,仙境的景色在读者面前一一展现。通过对景物的描绘,表达了作者对仙境的向往和向往的热切,同时展示了作者内心深处对美好事物的珍视。这首诗清新明快,表达出作者对美好生活的追求和热爱,以及对传统仙境的向往。

丈人观(以下为太妃时作)拼音读音参考

zhàng rén guān yǐ xià wèi tài fēi shí zuò
丈人观(以下为太妃时作)

huò péi cuì niǎn xǐ shū cháng, tóng shè xiān tán qǐ yàn zhǎng.
获陪翠辇喜殊常,同涉仙坛岂厌长。
bù xiàn chéng luán rù yān wù, cǐ zhōng biàn shì wǔ yún xiāng.
不羡乘鸾入烟雾,此中便是五云乡。


相关内容:

三学山夜看圣灯

丹景山至德寺

题金华宫

丈人观谒先帝御容

批叶翘谏书纸尾


相关热词搜索:太妃丈人以下
热文观察...
  • 游丈人观谒先帝御容
    共谒御容仪,还同在禁闱。笙歌喧宝殿,彩仗耀金徽。清泪沾罗袂,红霞拂绣衣。九疑山水远,无路继......
  • 题金华宫
    碧烟红雾漾人衣,宿雾苍苔石径危。风巧解吹松上曲,蝶娇频采脸边脂。同寻僻境思携手,暗指遥山学......
  • 和题丹景山至德寺
    丹景山头宿梵宫,玉轮金辂驻虚空。军持无水注寒碧,兰若有花开晚红。武士尽排青嶂下,内人皆在讲......
  • 三学山夜看圣灯
    圣灯千万炬,旋向碧空生。细雨湿不暗,好风吹更明。磬敲金地响,僧唱梵天声。若说无心法,此光如......
  • 题彭州阳平化
    云浮翠辇届阳平,真似骖鸾到上清。风起半厓闻虎啸,雨来当面见龙行。晚寻水涧听松韵,夜上星坛看......