有范 >名句 >瘴烟迷海色的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人孟贯
2025-12-12

瘴烟迷海色的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送人游南越  
朝代:唐代  
作者:孟贯  
字数:5  
平仄:仄平平仄仄  
分类:咏物  柳树  写人  

【古诗内容】
孑然南越去,替尔畏前程。
见说路岐嶮,不通车马行。
瘴烟迷海色,岭树带猿声。
独向山家宿,多应乡思生。

瘴烟迷海色翻译及注释

《送人游南越》是唐代孟贯所作的一首诗词。诗中表达了抒情的情感。该诗描绘了孑然南越的景色,以及作者对离别和思乡的感受。

诗词的中文译文如下:

孑然南越去,
替尔畏前程。
见说路岐嶮,
不通车马行。
瘴烟迷海色,
岭树带猿声。
独向山家宿,
多应乡思生。

诗意是表达了送别离别的情感,讲述了作者送别南越的朋友,为他担忧前程的未知和险阻。诗中描述了南越的山脉峰岭巍峨,交通不便,瘴烟弥漫,海色隐没其中,岭树传来猿猴的声音。孟贯独自宿在山家,深感对家乡的思念之情。

该诗具有深情远思的特点,通过对自然景色的描绘和情感的抒发,展现了离别时的无奈和思乡之情。整首诗章节奏流畅,押韵和谐,并用简练的语言表达了诗人对离别的深深感叹以及对家乡的思念之情。整篇诗词给人一种旅途中的离愁别绪之感,读来令人感慨万分。

瘴烟迷海色拼音读音参考

sòng rén yóu nán yuè
送人游南越

jié rán nán yuè qù, tì ěr wèi qián chéng.
孑然南越去,替尔畏前程。
jiàn shuō lù qí xiǎn, bù tōng chē mǎ xíng.
见说路岐嶮,不通车马行。
zhàng yān mí hǎi sè, lǐng shù dài yuán shēng.
瘴烟迷海色,岭树带猿声。
dú xiàng shān jiā sù, duō yīng xiāng sī shēng.
独向山家宿,多应乡思生。


相关内容:

不通车马行

见说路岐嶮

替尔畏前程

如君有几家

孑然南越去


相关热词搜索:瘴烟迷海色
热文观察...
  • 岭树带猿声
    孑然南越去,替尔畏前程。见说路岐嶮,不通车马行。瘴烟迷海色,岭树带猿声。独向山家宿,多应乡......
  • 此是开元太平曲
    清商一曲远人行,桃叶津头月正明。此是开元太平曲,莫教偏作别离声。...
  • 莫教偏作别离声
    清商一曲远人行,桃叶津头月正明。此是开元太平曲,莫教偏作别离声。...
  • 重叹梅花落
    重叹梅花落,非关塞笛悲。论文叨接萼,末曲愧吹篪。枝逐清风动,香因白雪知。陶钧敷左悌,更赋邵......
  • 非关塞笛悲
    重叹梅花落,非关塞笛悲。论文叨接萼,末曲愧吹篪。枝逐清风动,香因白雪知。陶钧敷左悌,更赋邵......