有范 >名句 >遮莫邻家酒已无的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人袁凯
2025-12-18

遮莫邻家酒已无的意思和全诗出处及赏析翻译

朝代:明代  
作者:袁凯  
字数:7  
平仄:平仄平平仄仄平  
分类:九日  

【古诗内容】
遮莫邻家酒已无,教儿更往远村沽。
老夫强健如平日,醉过三更不要扶。

遮莫邻家酒已无翻译及注释

《己未九日对菊大醉戏作四首(洪武十二年)》是明代袁凯创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
遮莫邻家酒已无,
教儿更往远村沽。
老夫强健如平日,
醉过三更不要扶。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一位年迈的诗人沉醉在菊花的美景和酒的欢愉之中。作者首先感叹自己家中已经没有酒了,于是让孩子去远村买酒。接着,他自嘲地说自己虽然老了,但身体依然强健如常,不需要别人扶持就能熬到深夜。

这首诗词通过描绘醉酒中的情境,表达了作者对岁月流转和逝去的无奈与思考。邻家已经没有酒,可能暗示了作者年事已高,生活变得清苦。然而,作者并不为此而忧虑,他仍然能够自给自足地享受醉酒的乐趣。这种乐观、豁达的态度展示了作者对生活的积极态度和对岁月流逝的豁达态度。

同时,这首诗词也表达了对菊花的喜爱和赞美。菊花象征着坚韧和坚持,而作者的强健和不需要扶持的态度也与菊花的品质相呼应。作者以菊花作为背景,将自己与菊花相提并论,进一步凸显了他内心的坚韧和自豪。

总体而言,这首诗词以简洁的文字和情境描写,展示了作者的豁达和乐观态度,同时通过对菊花的赞美,寄托了对坚韧和自我价值的追求。

遮莫邻家酒已无拼音读音参考

jǐ wèi jiǔ rì duì jú dà zuì xì zuò sì shǒu hóng wǔ shí èr nián
己未九日对菊大醉戏作四首(洪武十二年)

zhē mò lín jiā jiǔ yǐ wú, jiào ér gèng wǎng yuǎn cūn gū.
遮莫邻家酒已无,教儿更往远村沽。
lǎo fū qiáng jiàn rú píng rì, zuì guò sān gēng bú yào fú.
老夫强健如平日,醉过三更不要扶。


相关内容:

江南江北舞春风

名在先朝乐部中

记得教坊新队子

漳河女子荐良童

老夫东下看沧溟


相关热词搜索:遮莫邻家酒已无
热文观察...
  • 教儿更往远村沽
    遮莫邻家酒已无,教儿更往远村沽。老夫强健如平日,醉过三更不要扶。...
  • 老夫强健如平日
    遮莫邻家酒已无,教儿更往远村沽。老夫强健如平日,醉过三更不要扶。...
  • 醉过三更不要扶
    遮莫邻家酒已无,教儿更往远村沽。老夫强健如平日,醉过三更不要扶。...
  • 醉着茅茨有几人
    只今何处无黄菊,醉着茅茨有几人?贤妇稍能知此意,杀鸡为黍莫辞贫...
  • 只今何处无黄菊
    只今何处无黄菊,醉着茅茨有几人?贤妇稍能知此意,杀鸡为黍莫辞贫...