有范 >名句 >职为尸禄本的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人罗隐
2025-12-21

职为尸禄本的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:茅斋  
朝代:唐代  
作者:罗隐  
字数:5  
平仄:平仄平仄仄  

【古诗内容】
从事不从事,养生非养生。
职为尸禄本,官是受恩名。
时态已相失,岁华徒自惊。
西斋一卮酒,衰老与谁倾。

职为尸禄本翻译及注释

《茅斋》是唐代诗人罗隐创作的一首诗词。这首诗触发了对生活的思考和对时间流逝的感慨。

诗中以茅斋为背景,暗喻的是隐士的居所,也象征着一种宁静和追求真正的自我。诗人用自问自答的方式,构建了一种思辨的对话,思考着自己的身份和生活的意义。

诗人对自己的身份和职业心态进行了反思,表示从事或不从事并不重要,养生或不养生也无关紧要。他指出自己是“尸禄”的保守者,字面上意味着靠官职为生,但实际上却并未从事真正有意义的事情。他认为“官”只是一种表面的荣誉和名声,并没有带来真正的内心满足。

诗人进一步表达了对光阴流逝的感慨。他认为时光已经失去了规律,岁月的流逝让他感到惊讶和茫然。他坐在西斋里,喝着一杯酒,与自己的衰老和时光的消逝共饮。这种情感表达了对光阴的无奈和对个人命运的不可抗拒。

这首诗描绘了诗人内心的追求和对生活的思考。他对自己的身份和职业进行了反思,质疑了社会的价值观,并表达了对时间流逝的感慨。整首诗表现出一种无奈与淡泊之情,体现了罗隐对生活和人生的独特见解。

职为尸禄本拼音读音参考

máo zhāi
茅斋

cóng shì bù cóng shì, yǎng shēng fēi yǎng shēng.
从事不从事,养生非养生。
zhí wèi shī lù běn, guān shì shòu ēn míng.
职为尸禄本,官是受恩名。
shí tài yǐ xiāng shī, suì huá tú zì jīng.
时态已相失,岁华徒自惊。
xī zhāi yī zhī jiǔ, shuāi lǎo yǔ shuí qīng.
西斋一卮酒,衰老与谁倾。


相关内容:

养生非养生

从事不从事

耳中时有铁船声

为谢佯狂吴道士

旧业莲峰想变更


相关热词搜索:职为尸禄本
热文观察...
  • 仲蔚蓬蒿奈尔何
    荡漾春风渌似波,惹情摇恨去傞傞。燕翻永日音声好,柳舞空城意绪多。蜀国暖回溪峡浪,卫娘清转遏......
  • 长途已自穷
    长途已自穷,此去更西东。树色荣衰里,人心往返中。别情流水急,归梦故山空。莫忘交游分,从来事......
  • 此去更西东
    长途已自穷,此去更西东。树色荣衰里,人心往返中。别情流水急,归梦故山空。莫忘交游分,从来事......
  • 树色荣衰里
    长途已自穷,此去更西东。树色荣衰里,人心往返中。别情流水急,归梦故山空。莫忘交游分,从来事......
  • 别情流水急
    长途已自穷,此去更西东。树色荣衰里,人心往返中。别情流水急,归梦故山空。莫忘交游分,从来事......